分享到:

注重文化差异 促进英语教学

语言是文化的载体,是文化的主要表现形式。语言是随着民族的发展而发展的,语言是社会民族文化的一个组成部分。语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学是语言教学,当然离不开文化教育。$$    一、为什么进行文化教育$$    1、文化差异是跨文化交际的障碍现代化的进程加速了精神和物质产品的流通,然而,文化差异是跨文化交际的障碍,克服文化差异造成的交际障碍已经成为整个世界共同面临的问题。$$    2、文化教育是实现运用语言进行交际的关键发展交际能力是英语教学的最终目的。$$    英语教学中,教师往往比较重视语言的外在形式和语法结构,即培养学生造出合乎语法规则的句子,而忽视了语言的社会环境,特别是语言的文化差异,致使学生难以知道什么场合该说什么话,从而忽视了学生的交际能力。$$    二、文化教育的内容$$    在英语教学实践中,文化差异及其对学生带来的干扰主要表现在以下方面:$$    1、称呼语,人教社JEFC教材Book 3L...  (本文共2页) 阅读全文>>

权威出处: 毕节日报2010-04-19
《福建茶叶》2017年06期
福建茶叶

中英茶文化差异促进英语交流和教学

茶文化历经了几千年岁月的洗礼与沉淀,它的文化底蕴与人文特点发展的相当深厚。中英茶文化方面面临的不同同时也是两个国家在文化方面的差别,这对于促进英语交流与教学是十分有帮助的,能够在学生了解文化的同时掌握英语知识,也可以让枯燥的学习变得更为生动灵活。当前的英语教学虽然已经发展的很好,但是依然存在一定的缺点,利用中英茶文化之间的差异刚好可以解决这些缺点,同时也能够促进两个国家之间的交流,这对于两国的发展都是十分有帮助的。1中英茶文化的基本内容以及其具体特征分析实际上,茶文化是当前整个文化体系的核心和关键,通过对当前世界茶文化体系的具体内涵进行研究分析,我们不难看出茶文化不仅是一种文化元素,更重要的是一种生活理念。因此,认知中英茶文化体系中所具备的元素理念和具体特征,其能够为整个茶文化体系的系统化应用提供重要帮助。1.1中国传统茶文化的基本内容以及其特征分析中国的传统茶文化最早的雏形是在古代士大夫之间交往中发展起来的,古人将君子之间的交...  (本文共2页) 阅读全文>>

东北师范大学
东北师范大学

人教版高中英语教科书中文化内容的选择及其呈现方式研究

随着时代的发展,跨文化理解和交际能力的培养逐渐成为各国教育所共同关注的焦点。为了与全球发展同步,如何有效地组织英语学习内容成为包括中国在内的东亚各国必须要面临的问题。作为一个英语语言学习的大国,2001年,我国颁布了《全日制义务教育普通高级中学英语课程标准》(实验稿),首次提出英语课程的学习是发展个性和提高人文素养的过程,英语课程性质的界定开始彰显对“人”的意义的关注。与此同时,文化意识作为综合语言运用能力之一,被写入了课程标准之中。语言学习与文化学习息息相关,英语课程应把二者紧密结合在教育实践中。从文化的立场去理解外语课程的教学内容,培养学生的文化意识。在教育国际化的背景下,我国高中英语教学文化内容的选择已经不完全是为了满足教学活动的需求,更要符合时代和国家发展的需要。由此可见,人教版高中英语教科书中文化内容的选择及其呈现方式与国际大环境和国内课程改革的需求密切相关。本研究以现行人教版高中英语教科书(以下简称NSEFC)必修1...  (本文共201页) 本文目录 | 阅读全文>>

《文学界(理论版)》2010年01期
文学界(理论版)

浅论英语教学中应注重文化的导入——培养跨文化交际能力

1前言中国英语教学长期以来一直关注一个目标,以提高学生的语言技能为中心任务,且在实践中已经取得了巨大的成就。但是对英语教学在培养学生语言基本技能之外的跨文化交际能力却没有给予足够的重视。“在很长一段时间内,英语教学受结构主义纯语言理论研究的影响,只注重语法,词汇,句法等语言形式的教学,基本上是一个停留在认知层面上的语言知识的教学活动,但是即使这样,语言和文化的密切关系决定外语教学仍然会有意无意地触及相关文化,成为文化教学的工具。”英语发展成为国际通用语言形式下,英语教学的目的是培养具有跨文化交际能力的外语人才,学习一门外语的最终目的是运用这门语言进行交际。要想成功的运用一门语言进行交际且不造成交际失误,仅仅掌握语言的基本技能是远远不够的,还要熟知和这种语言相对应的文化。因为我们知道不同的文化有其禁忌,所以只有充分了解目的语国家的文化,才能在交际中游刃有余,才不至于冒犯别人。这就要求我们语言教师在教授语言本身时不失时机的向学生讲授...  (本文共2页) 阅读全文>>

华东师范大学
华东师范大学

岳西县农村中学生跨文化交际现状与分析

文化与语言是密切不可分的,语言的习得不是一个孤立的学习过程,它总是与特定的语言环境息息相关。语言习得的目标之一就是交际,一种语言文化的了解有利于该语言的习得和学习;有利于提高跨文化交际的能力;有利于提高语言运用的准确性和交际效率。目前安徽高考对学生文化交际能力也有明确的规定。本论文以安徽省岳西县中学生为研究对象,通过调查问卷、访谈、测试等手段了解目前他们文化交际水平和存在的问题,根据认知语言学,语用学和韩礼德的儿童认知发展阶段论和文化分析模式出发,分析学生跨文化交际过程中存在的问题及其深层次原因,通过中西文化的差异分析和比较,了解文化模式的差异性。目前本地区的老师由于受结构主义理论为基础的教学法的影响,过于强调语言内部结构的认知,注重学生“纯语言认知能力”的培养——即:语音、词汇及语法等语言知识的传授,而忽视学生文化背景知识的传授。故而学生在面对文化问题时,往往出现“文化休克”的现象,在跨文化交际中出现种种语用失误现象。笔者认为...  (本文共68页) 本文目录 | 阅读全文>>

华中师范大学
华中师范大学

从语言学习到文化理解

随着外语课程研究的深入,教育界把外语课程分为语言教学和文化教学两大范畴,使人们对外语课程的认识更为科学,同时为外语课程研究打开了一片新的天地。但是,外语文化教学作为新的概念和研究范畴,学术界对它的研究还不够完善,对它在跨文化交际上的特殊功效的认可尚待加深。21世纪,语言与文化的互动关系是急需深入研究的领域,当代外语教学研究中最大的突破在于将文化置入语言环境去审视,特别是从文化的立场去理解外语课程的教学内容是今后课程论研究的重点领域之一。因此,从文化立场研究外语课程顺应了外语教学研究的发展趋势。本研究基于文化多元的时代背景对外语课程教学的现实要求,把外语课程的语言学习置于文化理解层面进行研究,探索文化的定义、文化立场的意蕴、语言与文化的关系、外语教育的主体间性关系以及文化回应性教学问题,对这些问题的深入探讨有助于文化理解和外语文化教学的进一步完善,也有助于更为科学地指导跨文化交际实践。本论文共分为六章,第三、四、五、六章是重点,其...  (本文共147页) 本文目录 | 阅读全文>>