分享到:

外语教学中的辩证法

《光明日报》教育周刊近几个月来就小学开设英语课问题组织了系列笔谈。我除积极参加、写了一篇小文外,对众多学者专家的文章,都仔细学习,深受教益和启发。$$这十多篇文章,对外语教学中的许多关键问题多有共识。同时,对有些大家一向关心的问题,也有不同的看法,这是十分自然的,也是可喜的事情。学术问题的研讨,只有通过百花齐放,方能得到发展。外语教学也不例外。$$在仔细研读了这些文章之后,结合多年来自己对外语教育和教学问题的认识,我进一步体会到,要使外语教学能更健康地发展,必须学一点辩证法。$$首先,要按照辩证法和实践论的观点,捕捉过去一个时期和当前我国外语教育和教学中的主要矛盾。只有做到这一点。才能有的放矢地采取有针对性的策略。长期以来我国英语教学中主要存在的问题,是没有抓住要培养学生综合运用语言能力这个总体目标。正如李岚清副总理所指出的:学了八年、十年或十二年英语,还是听不懂、不会说,看不了原文书。当然,近年来,这种情况已经开始改进。但是,...  (本文共2页) 阅读全文>>

权威出处: 光明日报2001-05-31
《达县师范高等专科学校学报》2006年03期
达县师范高等专科学校学报

外语教学的根本原则:理论与实践的辩证统一——解读“外语学科中的辩证法”(之一)

著名英语教育家陈琳教授在《外语学科中的辩证法》一文中强调指出:“外语学科教学的本质是外语学习,外语学习的本质是理论与实践的关系;而这正是哲学中认识论的一个根本问题,也是外语学科教与学的根本问题。”“在外语学习这一社会活动中,实践就是进行听、说、读、写的活动;而理论则是语法、语音和词汇知识的掌握。这里,前者是第一位的,后者是第二位的。知识的掌握来源于语言活动的实践,但它继而又发挥其对进一步实践的指导作用,使实践达到更高一个层次。”[1]陈琳教授从外语学习的角度,清晰地阐述了“理论与实践”的关系,受此启发,本文从外语教学的角度,简要阐述外语教学理论与实践的关系。随着工业时代下“模式”教育向信息时代下“人本”教育的转变,在外语教学中也出现了许多新的矛盾,这些矛盾开始逐渐成为制约我国外语教学发展和创新不容忽视的新瓶颈,其中,理论与实践的矛盾贯穿于整个外语教学活动始终。如何正确理解理论和实践的重要作用?如何正确处理理论与实践的关系?这已经...  (本文共4页) 阅读全文>>

苏州大学
苏州大学

高职外语有效教学策略之研究

解释学历史悠久。为了正确理解《圣经》,以及文艺复兴以来为了正确理解古代典籍,直到19世纪,施莱尔马赫把它发展成为一门理解的艺术,使之成为理解和解释的系统的理论。其后的狄尔泰比他更进一步,在他的普遍解释学理论的基础上试图为精神科学方法论奠定解释学基础,使解释学成为了精神科学和人文科学的一般方法论的基础科学。海德格尔的出现,这种解释学才发生本体论性质的转变。海德格尔认为,人即“此在”,只有人才能追问存在,此在最基本的存在方式就是理解。在这个基础上,伽达默尔继承了他的思想,把理解问题与人的存在经验相统一,发展成为哲学解释学。伽达默尔认为,在解释学中,理解文本和解释文本属于人类的整个世界经验。他从人的基本存在出发,确立了以理解为核心的哲学解释学的独特地位,在世界范围内广为流传,迅速渗透并运用到哲学、历史学、法学、语言学、文学批评和艺术、宗教神学等领域。解释学的观点是包容一切的,它能够为我们提供特有的理论支持,在教学中也具有普遍的意义。本...  (本文共58页) 本文目录 | 阅读全文>>

《河北大学学报(哲学社会科学版)》1940年10期
河北大学学报(哲学社会科学版)

浅谈公外语教学中教与练的辩证法

浅谈公外语教学中教与练的辩证法刘民面对我国当今飞速发展的经济形势,面对我国开放日益增多的国际交往,社会急需人才,急需既有专业知识又会外语的人才,如何在本科大学生短短几年的公外学习期间,迅速有效地提高学生的外语交际能力,是当前一个急待解决的问题,也是我们外语教师需认真探讨的问题。目前,大多数非外语专业的大学生,在高中英语基础上,又学了几年大学公共外语,但毕业后能直接用外语进行交际者廖廖无几。究竟结定在哪里?究竟如何扭转现状,如何使我们的学生在社会主义市场选择他们的时候,有能力去竞争,有能力去选择市场呢?社会语言学家海姆斯说:一个学语言的人的语言能力,不仅是他能否造出合乎语么的句子,而且还包括他能否恰当地使用语言的能力.语言知识和语言功能就象一把刀的两面,是对立统一,互为依存的。只强调语言形式和结构的学习,而放松了语言功能的训练和提高,这种作法怎么能培养出灵活运用语言进行交际的各科专业人才呢?当今世界上各种教学流派很多,每种教学法都...  (本文共3页) 阅读全文>>

《上海工程技术大学教育研究》2016年03期
上海工程技术大学教育研究

谈外语教学中的空缺性文化的理解和翻译

在外语教学中,我们经常碰到空缺性文化的理解和翻译问题。所谓空缺性文化,是指在一种局域文化中存在异域文化不具有或者不可理解、无法接受的东西,或者说一种语言所具有的概念、事物或现象在另一种语言中找不到对应或相近的表达方式,从而出现词汇缺位、概念缺位、表达缺位。简言之,空缺性文化是指一个民族所特有的或一种语言所反映的独特文化现象,亦即民族文化的独特性和差异性。比如中国文化中的十二地支里的“子、丑、寅、卯”等是中华民族独一无二的计时方式,在西方语境中就是空缺性文化。又如中国的“三九天”和“三伏天”,它们是中国的农历节气,指一年中最冷和最热的天气,这属于中国文化所特有的现象。类似的例子很多,不胜枚举。文化空缺包括很多内容,但概括起来不外乎三个主要方面:第一、语言空缺如词汇、语法、修辞、语音的空缺等;第二、交际活动空缺如行为规范、价值观念、习俗习惯、生活方式等方面的空缺;第三、文化空间空缺如文化背景、活动范围和活动空间的空缺等等。文化空缺是...  (本文共3页) 阅读全文>>

《扬州工业职业技术学院学报》2005年02期
扬州工业职业技术学院学报

课堂里的外语教学

近些年来语言学的研究己从根本上改变了语言教学。通过学习文字及其遣词造句规则来学习外语的传统方法,己经厂‘泛地为听说法所取代了。现在语言被看作是一种言语习惯,而“语法规则”则被看作是对这些习惯的描述。因此,今天的语言主要是作为口头交际的工具来教授的。但这并不是说只赞同听说而忽视读写。正相反,读写也是极其重要的交际技能,并在现代外语教学中应得到应有的重视。作为一名外语教师如何利用课堂上有限的教学时间最有成效地完成这一重要的教学任务呢?教师怎样才能更好地帮助学生掌握一套新的交际习惯---一英语的交际习惯呢?一、堂上要尽量让学生多讲英语 首先,教师必须清楚地认识到“课堂上需要说话练习的是学生而非教师本身”,要学会语言必须使用语言。课堂上用英语有利于学生的语言提高,因此教师在课上讲的比例最多不应超过25%,而让学生讲75%。好的教师就如同一个交响乐队的指挥,他不是演奏者,而是指挥。教师应先介绍句型,然后用事先精心设计的句型带领全班学生对新...  (本文共2页) 阅读全文>>

《国际学术动态》2009年04期
国际学术动态

第6届亚洲英语外语教学国际会议

第6届亚洲英语外语教学国际会议于2008年8月1~3日在印度尼西亚巴厘岛举行。会议主题是“Globalizing Asia:therole of ELT”(实现亚洲全球化:英语语言教学的作用)。我的大会发言题目是“Students’Perceived Value of NegotiationSimulation as a Learning Tool:An Analysis of Feedback Essays”(学生如何评价模拟谈判学习手段——浅析模拟谈判后的书面心得体会)。参加会议收获很多,主要如下:(1)加强对英语语言教学的研究,提升亚洲参与全球化经济过程中的成效。随着经济全球化的进程,以及英语在国际商务和互联网中的主宰地位的确立和加强,英语语言教学在亚洲参与国际市场,乃至在亚洲范围内政治、经济等各个层面的国际沟通和往来中都起到了不可忽视的辅助作用,在有效国际沟通中“工具性”作用将愈发突出和重要。(2)加强对英语亚洲化趋势的...  (本文共1页) 阅读全文>>