分享到:

奥运启示:法律移植不能“偏食”

长期以来,我们纠缠于具体法律制度的引进方式,而忽略了法律精神层面的嫁接,使得许多制度的引进没有获得良好的社会效果。奥运精神告诉我们,与世界对话需要改变思维,学会用世界语言讲述中国故事——$$八月的北京热浪滚滚,八月的中国激情涌动。这一体育盛会,为不同肤色、不同文化、不同信仰的人提供了一个公平竞技的舞台,更为中国提供了一个与世界沟通的场合,中国五千年的文明找到了向世界展示的窗口。$$比赛是激烈的,金牌的争夺更是扣人心弦。在与13亿同胞一同体验这场世界体育盛典所赐予的激动之余,我更愿意去捕捉赛场内外那不同肤色的人彼此尊重、相互交流的瞬间,更愿意在“零距离”的触摸中去享受现代奥林匹克的精神愉悦。那一声声由衷的“Beijing,good?选”,那一阵阵为外国选手冲击世界纪录的呐喊,那一双双在“福娃”面前挥动的小手,都见证了现代奥林匹克的精神内涵。体育没有国界,中西文明在历经冲突之后迎来了一次完美的对接与融合,相信这一刻,开...  (本文共2页) 阅读全文>>

权威出处: 检察日报2008-08-21
《法制与社会》2019年02期
法制与社会

当代中国法律移植存在的问题及其对策

一、法律移植的含义法律移植是西方比较法学中一个经常用到的术语。在西方比较法学中与它相似的词还有借鉴、吸收和模仿等。就“移植”而言,最初其并不属于法律用语,而与“移植”一词最密切相关的两个学科分别是植物学与医学。人们在将其引入法学中时,并未很好地进行区分。从植物学的角度来看,“移植”是指整株植物彻底地改变,其更靠近整体移入的含义。站在医学的角度来讲,往往涉及到的是器官移植,而器官移植很明显是指部分的移入而不是整体移入,所以其属于部分移入。而法律移植与医学上的移植在某种含义上有着一定的相似之处。对于法律移植的含义的定位我更同意张明楷教授的观点,法律移植指的是“特定国家(或地区)的某种法律规则或制度移植到其他国家或地区”。二、中国为何要进行法律移植而中国是否应进行法律移植,争议很大,其最明显的争议主要分为法律移植肯定说和法律移植否定说两钟。支持法律移植否定说的代表人物是孟德斯鸠,其指出法律与一个国家以及民族生活的地理环境、人民生活方式...  (本文共2页) 阅读全文>>

《巢湖学院学报》2019年01期
巢湖学院学报

异质法律文明间的法律移植困境及对策探索

法律移植对一国法律的发展价值已得到验证,因此,发达国家或者发展中国国家之间,国家或者地区之间等的交流中都存在法律移植的现象。任何国家或者地区的法律文明都不尽相同,法律移植过程中面临问题也就不可避免。因实施法律移植行为的国家众多,难以一一列举,本文以中国法律移植为例进行探讨,以此来阐释法律移植过程中的困境,并提出实践建议。一、法律移植之困境(一)法律移植观法律移植观决定法律移植的效果,因此,国家进行法律移植,首要要考虑的问题就是树立何种法律移植观。二战以后,国家在进行建设时,大多经历三个阶段,即巩固国家政权、发展国家经济以及提高国际地位。法律移植与一个国家的国情息息相关,国家在不同发展阶段对法律的需求不断变化,因此,法律移植观也将随其变化而不同。新中国自成立以来,大致也经历上述三个阶段,当代中国法律移植的实践逻辑展开可以划分为“政治意识形态”的法律移植观、“经济功利主义”的法律移植观,以及为了应对加入世界贸易组织和全球化的挑战而展...  (本文共6页) 阅读全文>>

《法制博览》2016年36期
法制博览

关于法律移植的有效性研究

纵观近些年来关于法律移植问题的相关研究,多数专家学者都试图寻找一种法律移植的可行途径。但当前摆在我国法律面前的现实是大量移植法律已经覆盖在了各个领域,并影响着各领域的建构。因此,如何针对所法律移植,提高其有效率成为法律工作者的关注热点。一、法律移植的概念一直以来,法律移植都是全球法律业界备受争议和关注的焦点,随着实践的深入,关于这一问题的争论开始由“能否移植”转向“如何有效移植”方向。所谓的“移植”,最初起源于植物学、医学领域,关于法律移植这一词最早由英国学家沃森提出。所谓的“法律移植”,指的是法律的迁移现象,不仅指的是广义上的法律迁移现象,还涵盖了所有法律迁移的形式。而关于法律能否移植的问题,学术界持三种态度:1)以罗格朗、赛德曼等为代表的否定派;2)以沃森等为代表的肯定派;3)认为法律可在某种条件下成功移植。当然,不同流派对于法律能否移植的态度和观点不尽相同,也都给出了切实的理论依据予以支撑。然则,纵观海内外法制史,法律的移...  (本文共1页) 阅读全文>>

《智富时代》2017年03期
智富时代

论当代中国法律移植中的文化障碍——以我国老年人住房反向抵押贷款为视角

一、法律移植问题概述(一)我国法律移植的现状文化的动态发展是在一国历史长期沉淀的社会习惯、风俗、宗教和思维习惯,这就形成了独特的民族与地域的文化,由于受历史原因长期的影响,文化观念很难被改变,人们对自己的文化观念会保持相对保守的态度.但同时,一国文化又一直被外界因素所影响,就如今天伴随着全球化的影响,我们的文化深受欧美等发达国家的影响,这样就难保处于强势地位的文化影响处于弱势地位的文化,最终会将处于弱势地位的文化完全扭转,由于经济基础决定上层建筑,一国的经济决定着一国的文化,那文化被新的经济现实所吞没也不是没有可能。因此法律移植的过程要着实处理好文化动态发展与静态发展的关系。(二)典型案例背后的文化冲突由于单谈法律移植的文化障碍范围过大,本文试图从国务院在2013年发布的《关于加快发展养老服务业的若干意见》(后简称《意见》)中明确提出要开展老年人住房反向抵押养老保险试点为切入点,在微观上详细探讨一个制度的法律移植过程中文化因素对...  (本文共1页) 阅读全文>>

《新疆师范大学学报(哲学社会科学版)》2015年01期
新疆师范大学学报(哲学社会科学版)

当代中国法律移植认识的基调演变——基于学术史的考察与展望

在当今世界,法律移植作为法律发展的一条途径已成为全球范围内普遍存在的现象,也是比较法和法律社会学等领域颇为关注的问题。近代以来,中国社会与法律制度遭遇了“数千年未遇之大变局”,进而“四千年大梦之唤醒”,进入了转型时期。随着中华法系的解体,社会秩序的重塑要求规则的重建,从清末修律开始,历经北洋政府、南京国民政府以及文革前后的中华人民共和国,法律移植在重建法律体系、促进法律发展等方面发挥了举足轻重的作用。特别是改革开放后的当代中国1,法律移植因其具有直接的现实意义而一直是理论法学研究与讨论的热点问题之一。本文试图在揭示当代中国法律移植的时代背景的基础上,从学术史的角度考察并归纳出法律移植认识的基调演变,并在探讨对法律移植有深远意蕴和深刻意义的全球化和现代性这一复杂多变的新的时代背景下,在反思以往有关法律移植认识的基础上,展望当今中国法律移植的认识逻辑转向,以期对中国法律体系的完善与法律的发展有所助益。一、当代中国法律移植认识的时代背...  (本文共13页) 阅读全文>>