分享到:

腭裂术后汉语发音研究获新成果

本报讯 (记者尉龙根)上海九院在腭裂者术后汉语发音研究上喜出成果。辅音起声时间越短,腭咽闭合功能越差。这一成果为腭裂者术后语音功能诊治,提供了重要的理论依据。$$在研究中,九院把形态与生理功能结合起来,按照语音病理学理论,对腭裂语言进行了临床分类,即分...  (本文共1页) 阅读全文>>

权威出处: 健康报2000-09-23
《中国文艺家》2017年09期
中国文艺家

日本留学生汉语发音偏误现象——针对日本留学生汉语发音的个案分析

在中级汉语教学过程中,笔者针对一名日本留学生进行了一个学期的观察记录,该学生在日本完成了两年汉语学习,是汉语专业本科生,来中国时具备较好的书写和阅读能力。笔者选用了《HSK四级教程》阅读理解部分的文章,要求该生作答,该留学生可在短时间内准确无误作答阅读理解,然而在被要求朗读时,该生在发音方面却表现出了较为明显的偏误。在现代汉语中,音、调的地位异常重要,具有区别意义的作用,是汉语的灵魂之所在。如果不能正确掌握汉子的发音,就无法真正实现语言交流作用的目的。法国著名语言学家保尔·巴西(Paul Pass)说过:“学好外国语,第一件事就是要找出发音的错误的起源。”(1)对老师来说,找出学生“发音的错误的起源”并帮助其纠正,更是“一件要事”。一、偏误现象在实验过程中,笔者一学期内要求学生对《HSK四级教程》阅读理解部分的25篇文章进行朗读并录音,通过整理笔者将学生偏误划归为以下几类:(一)擦音出现偏误汉语拼音中的擦音f和h。汉语中h是舌根...  (本文共2页) 阅读全文>>

《中山大学学报论丛》1960年30期
中山大学学报论丛

韩国人学习汉语发音的几个难点及教法突破

韩国人学习汉语发音的几个难点及教法突破周继圣和其它国家或民族的人一样,韩国人在学习汉语发音时也有自己的难点,而且常常难以突破这些难点,甚至会积重难返,形成发音痼癖或者叫“发音病”。造成这种现象的主观原因主要是学习者的母语负迁移作用的影响,客观原因则主要是教师的教法不力。本文仅以韩国学生普遍难以发准的汉语声母j、q、x、l和韵母ü的发音为例,介绍突破这些发音难点的经验,以及由此获得的理性认识。一、关于j、q、x的教法韩国学生,不论初学者,还是进修者,都有相当一部分人发不准汉语的声母j、q、x。过去的教法是,依照教科书上的发音要领说明以及发音示意图,反复带领学生发音,但收效甚微。除了学生母语干扰之外,比较明显的原因还有:1.教科书上的发音说明是英语而不是韩国语,学生不能准确理解;2.教师不能用韩语讲解发音要领,引导得不当。显然,需要另辟蹊径。经过一段摸索之后,我转而使用先“诊断”后正音的方法。我发现,韩国语中没有与汉语的舌面塞擦音j...  (本文共3页) 阅读全文>>

《长春师范学院学报(人文社会科学版)》2008年09期
长春师范学院学报(人文社会科学版)

汉语常用字音变在歌唱中的应用

身的美妙动听因素外,歌者运用歌唱中语言的表达能力也一定是高超的。正因为如此,歌唱才能贴近人心,与人产生强烈的共鸣,如果歌者不去体会词中的涵义,实词与虚词同样轻重,即使是吐字清晰流畅,也会态度生硬,是达不到这一共鸣效果的。拥有良好的普通话是唱好歌的重要基础。在拥有了较深的音乐造诣之后,把普通话自身的音韵美合理地运用到歌唱实践当中,会使我们的歌唱更加多姿多彩!汉语常用字音变在歌唱中的应用@王亚军$长春师范学院音乐学院!吉林长春130032@刘璐$长春师范学院音乐学院!吉林长春130032随着我国声乐事业...  (本文共5页) 阅读全文>>

湖南师范大学
湖南师范大学

汉语发音的唇形可视化处理方法研究

随着科技的发展,人们对电子产品智能化的要求越来越高,人类希望与计算机的交流更具人性化。在虚拟世界中,真实的再现人进行语言交流时候的面部尤其是唇部的动作成为一个重要的研究课题。无论是在游戏娱乐还是在远程通信等虚拟交流中,人脸动画技术的应用极大地方便了人们的交流。汉语发音的可视化需对人脸模型进行驱动,以产生与唇形同步的效果。本文以唇形可视化工具为基础,用文本作为驱动源,研究了汉语发音的唇形可视化处理方法。本文主要工作有以下几个方面:第一,在对汉语发音特点研究的基础上提出了中文视位划分的方法,依据音素将汉语发音过程分为15个视位,为唇形动画的实现提供了基础;第二,对输入文本进行了分析,从中提取了语音、拼音序列和时间等控制信息,研究了中文视位的时长分配,并提出了汉语发音唇形可视化的同步方法;第三,本文在人脸图像形变方法的基础上,抽取出预先录制视频中的视位样本结合光流法实现了二维人脸唇形动画的建模;其次基于Waters肌肉模型的基础上,提...  (本文共84页) 本文目录 | 阅读全文>>

《潍坊学院学报》2006年03期
潍坊学院学报

浅谈汉语发音对英语发音的影响

汉语作为我们的母语,是每个人日常生活须臾不可缺少的。而随着全球经济一体化的快速发展、国际交流的日益增多、英语应用范围的逐步扩大,我们越来越重视英语的规范化使用。但是,由于汉语形成历史久远、受众地域广阔、地区语音差异大等特点,造成汉语发音习惯千差万别,形成了许多具有地方特色的汉字语音,也就是我们常说的“土话”、“方言”。这些地方语言发音的不准确、不规范,不仅限制和阻碍了汉语的正常交流,也越来越多地影响到了国人学习和运用英语的质量。要学好用好英语,必须注意和克服由此产生的影响。本文列举了笔者在英语教学实践中遇到的几种常见错误发音的例子,旨在探讨汉语的发音对英语发音产生的影响,掌握其规律性,有针对性地去纠正自己的英语发音,力求实现英语发音的纯正,提高英语水平。一、/可的错误发音汉语拼音里有en,an,in等以n结尾的韵母,我们在发音的时候,习惯于把它们作为一个整体,也就是说发出的音是单一的。然而,在英语中,en,an,in这类的字母组...  (本文共2页) 阅读全文>>