分享到:

《白话通解黄帝内经》

陕西中医学院张登本教授等集多年教学、研究及实践经验,花两年多时间在前人的基础上,完成了对《黄帝内经》的详细、精确的诠释及通解工作,主编了《白话通解黄帝内经》(世界图书出版西安公司出版)。$$在这部五卷本、总计200多万字的巨著中,作者以《黄帝内经》的两大组成部分──《素问》与《灵枢经》及其篇目为序,以原著的...  (本文共1页) 阅读全文>>

权威出处: 健康报2001-02-26
《炎黄纵横》2017年06期
炎黄纵横

读《黄帝内经》

中医典籍《黄帝内经》,是我国古代人民群众长期与疾病作斗争的经验总结,为中华民族的康健做出了伟大的贡献。包括《素问》81篇,《灵枢》81篇,各9卷,至今仍是中医专业人士的必读书籍。《黄帝内经》成书于战国时代,一直到两汉,都有人不断为之增加新的内容,可以说它是几代人努力的结晶。从语言学的角度也可以证明,比如说“黔首”,是秦国对百姓的称呼,可见秦已有此书,而其中“六六三十六”,“九九八十一”,“二十八宿”等表述,也不可能早于东汉。这就说明,该书经历了几代人的努力。《黄帝内经》的内容包括∶1.藏象经络,较详细地探讨了脏腑器官及其联系;2.诊法:望闻问切及四季常脉、五脏之脉、妊娠之脉等等几十种脉象;3.论病:这是《黄帝内经》篇幅最多的部分,内容有病因、发病、病机、病证四个方面;4.治疗法:包括治病求本、标本论治、扶正祛邪、补虚泻实、调整阴阳、正治反治等治疗原则及如针灸、按摩、导引、蒸浴、薰熨、外敷、放血、砭石等等治疗方法;5.哲学基础:阴...  (本文共3页) 阅读全文>>

《内蒙古体育科技》2012年01期
内蒙古体育科技

《黄帝内经》体育养生思想探析

《黄帝内经》(简称《内经》)是我国现存成书最早的一部医学典籍。它不仅是一部伟大的医学著作,也是一部光辉的养生名典,是历代养生家必加研习的著作。《黄帝内经》全面反映并总结了秦汉以前的养生学成就,对中医养生学的有关理论、原则和方法进行了全面而系统的论述,确立了“治未病”的养生思想,并提出外以避邪、内以养正的养生原则和多种养生方法,建立了中医学独特的养生体系。《黄帝内经》中有大量关于体育养生的论述,其《素问·上古天真论》指出:“古之人,其知道者,法于阴阳,和于术数,饮食有节,起居有常,不妄作劳,故能形与神俱,而尽终其天年,度百岁乃去。”又说:“邪贼风,避之有时,恬淡虚无,真气从之,精神内守,病安从来。”《黄帝内经》中关于“体育养生”方面的论述内容丰富、哲理深刻,直至现代对人们的健身养生仍具有重要的指导意义,1《黄帝内经》体育养生的原则1.1顺应四时的养生原则《灵枢·本神》中说:“智者之养生也,必顺四时而适寒暑,和喜怒而安居处,节阴阳而...  (本文共2页) 阅读全文>>

《浙江中医杂志》2019年02期
浙江中医杂志

览百年《内经》 集研究大成——读《黄帝内经百年研究大成》

浙江省中医药研究院浙江杭州310007由上海中医药大学王庆其教授等领衔编撰的《黄帝内经百年研究大成》于2018年1月由上海科学技术出版社出版。是书历时六度春秋,汇集百年研究,立足《内经》原著,继承创新并举。笔者读后,深感其视角恢弘,气势磅礴,足可谓鸿篇巨制。兹就部分亮点,发表一得之见,不望为之锦上添花,但希能够抛砖引玉。1如犀烛隐,正本清源究文化本书的第一亮点是文化研究深。《内经》是中国传统文化与秦汉以前临床经验相结合的结晶,要系统研究《内经》,就必须追本溯源,探索中国传统文化对其理论体系构建的影响。该书开篇即为《内经》文化研究,内容分为《内经》时代的社会文化背景、《内经》的文化渊源及价值研究、《内经》的自然科学成就、《内经》“和”思想研究及《内经》思维方法研究,对《内经》文化作了全方位的研究,为探寻《内经》文化根源的学者照明了道路。书中指出,《内经》时代的农耕经济形式与宗法制社会形态对当时主流的哲学观念与文化精神有着决定性作用...  (本文共1页) 阅读全文>>

《中医杂志》2019年06期
中医杂志

《黄帝内经素问吴注》整理《黄帝内经》经文评析

吴崐,字山甫,别号鹤皋,安徽歙县人,是明代晚期卓有成就的医学家,亦为新安医家代表人物之一。吴崐出身书香门第,饱读诗书,而后拜师学技,游历行医,理论与临床均造诣深厚,现存《黄帝内经素问吴注》《医方考》《脉语》《针方六集》等著作,而《黄帝内经素问吴注》(简称《素问吴注》)为其最具代表性的著述之一。《素问吴注》以通行的王冰二十四卷本为底本,采用按篇分段逐句注释的方式对《黄帝内经素问》进行了全文注解。吴崐注重考辨经文,训释经义,而且善于结合临床阐发经理,论述严谨规范,明白晓畅,可谓是《素问》注释史上的一部经典之作。《安徽通志艺文考稿》评价其“批郤导窾,深入显出,治《内经》者,皆当读之”。然而吴崐对于经文的整理历来颇受争议,如清代医家汪昂认为其“多改经文,亦觉嫌于轻擅”[1]。我们经过多方考证,认为吴注态度严谨,自有章法,虽有疏漏,然对后世仍多有借鉴。1 《素问吴注》整理经文成果吴崐受到朴学影响,治学严谨,据实创新,据统计,《素问吴注》共...  (本文共3页) 阅读全文>>

《智库时代》2019年15期
智库时代

《黄帝内经》英文译介与传播考略

《黄帝内经》,简称《内经》,包括《素问》和《灵枢》两部分,是我国现存最早的较为系统而完整的医学典籍,奠定了中医学发展的基础。自20世纪20年代起,一代代中外学者将《黄帝内经》翻译成英文介绍至海外,至今已有十余部不同时期的英译版本。这些译作包括节译、编译及全译本等不同形式,译者囊括了中外医史学家、临床医师等专业人员。这些译作为世界了解中医药文化打开了一扇窗,使古老的中医药焕发出新的生机,使之走向世界,为人类造福。本文仔细梳理了几部有代表性的《黄帝内经》英译版本,分析各自特点与不足,以期为中医典籍,乃至中国文化典籍国际化推广做出微薄贡献。一、《黄帝内经》代表性英译版本(一)英译本的萌芽阶段1925年,德国人珀西道森(Dawson,Percy.M.)撰写了一篇介绍《素问》的论文,其中节译了《素问》片段。这篇文章题为Su-wen, the Basis of ChineseMedicine,发表在《医学史年鉴》(Annalsof Medi...  (本文共2页) 阅读全文>>