分享到:

以“中国俄语年”为契机 广泛开展多种交流活动

本报讯 (记者 付宇) 2009年是中俄建交60周年,国家确定今年是“中国俄语年”。作为对俄贸易额位居全省第一、拥有两个边境口岸县(市)的牡丹江,抓住“中国俄语年”机遇,积极谋划各项活动,与俄罗斯开展更广泛的交流。$$今年,我市教育部门将以“中国俄语年”为契机,在今后三年全面实施大教育发展战略。具体内容是在绥芬河开展对俄教育交流活动,引进外籍师资,建立俄语教学和留学生基地;积极引进利用俄罗斯丰富的教育资源,在俄语教学上打造特色;积极...  (本文共1页) 阅读全文>>

《时代教育》2017年09期
时代教育

高等院校专业俄语教学改革的思考

1引言新的时代发展背景下,在教育领域中的教学改革深化比较重要,这是促进素质教学的重要举措。在高等院校专业的俄语教学方面,在受到一些因素影响下,还存在着诸多问题有待解决,这就对整体教学发展有着很大阻碍。通过从理论上加强专业俄语教学的研究分析,对实际教学发展就能提供理论支持。2高等院校专业俄语教学现状和改革影响因素分析2.1高等院校专业俄语教学现状分析高等院校专业俄语教学在实际中的需求比较大,根据实际的调查显示,俄语的机构类型多样化,在生产企业以及外贸公司和旅游公司等机构对俄语人才的需求量比较大。从当前的俄语实际需求来看,市场中对俄语人才的需求量处在供不应求的局面,在实际俄语教学中就需要在教学模式层面加以优化[1]。当前的高等院校专业俄语教学中,在理论课教材以及技能课教材和实训课教材的应用中,都多多少少存在着一些不足。从技能课程教材的编排上来看,俄语的内容相对比较陈旧,在俄语的对话方面没有充分突出生活化,这对学生的俄语语言学习就有着...  (本文共1页) 阅读全文>>

《课程教育研究》2017年10期
课程教育研究

浅谈语料库在俄语教学中的应用

在当代语言学研究中,作为经验主义重要研究手段的语料库以真实文本为依据来呈现语言的特点和规律,显示出较强的可信度。因此越来越受到外语教学与语言学研究界的重视。[1]语料库研究最早是作为一种方法论出现于20世纪60年代。如今,它已发展成为一门较为成熟的前沿学科——语料库语言学,与此同时,在某种程度上它又回归了它的本源,即作为许多语言学科、语言学研究领域的方法论指导。语料库的类型从语言种类的层面来划分,一般可分为:单语语料库、双语语料库以及多语语料库。[2]以下从单语语料库和双语语料库(即平行语料库)两方面来探讨语料库在俄语教学中的应用。一、单语语料库与俄语教学单语语料库在教学中运用的主要方法是应用语料库索引,语料库索引为语言教学提供真实可靠的语境信息,使教师和学生在真实语言应用中验证教科书和词典中所给的定义和解释,从而使学习的过程变成自我探索和自我发现的过程。另外语料库索引可以提供词汇用法和意义的真实信息,并以此检验词汇或词组在不同...  (本文共2页) 阅读全文>>

《黑龙江科学》2016年18期
黑龙江科学

论俄语教学的困境与出路

在一带一路建设中,俄罗斯、白俄罗斯、中亚五国都是俄语为主的国家,培养高水平俄语人才,更好地适应新经济建设和新社会发展的实际,应该提高俄语教学水平,解决俄语交流面临的困境,突破俄语教育中急功近利的思想。培养和更新俄语教育新观念,挖掘俄语教学新资源是当前高校俄语教育的核心任务。要从俄语教育和教学实际的困境和问题分析入手,找出制约俄语教育和教学的症结,实现俄语教育教学的创新,适应教育、经济和发展的需要,这是现实性的核心目标和任务。1高校俄语教学面临的困境及成因俄语教学现实中存在人员数量减少、教学方法僵化、急功近利等一系列问题,表面上俄语教学将学生的成绩作为重点,实质上形成了俄语教学的功能弱化和目标僵化的趋势,更有甚者,一些高校将俄语水平考试作为俄语教学的指挥棒,采用了“考试第一”的错误策略,造成俄语教学面临的问题和困境。1.1俄语教学观念停留在应试教育阶段在高校的俄语教学中,一些有发展意识和发展能力的教师已经开始了教学变革,并取得了一...  (本文共2页) 阅读全文>>

《学苑教育》2016年06期
学苑教育

浅谈中学俄语教学中存在的问题

俄语是一门国际性语言,承载着重要的政治、经济、科技、教育信息,是世界范围内重要的交际工具。作为交际工具的俄语一直是我国中学开设的必修外语课程之一。但近些年来俄语课程的开设情况急离生活、脱离交际的问题。学生学习的是转直下,极度萎缩。造成这种局面的因素“哑巴”俄语,学生会写俄语,但不会说俄很多,下面只谈谈中学俄语教学中存在的语;学生会说俄语,但不敢说俄语。教学中实际问题。重视语法教学,不重视交际教学,考试也俄语教学中存在耗时多、收效低的问只考笔试不考口试。题。教师们兢兢业业,学生们辛辛苦苦,但传统的俄语学习方式是建立在学生是教学过程中收效却很低。学习三年俄语的客体性、受动性和依赖性的基础之上,的初中毕业生不能用俄语和俄罗斯人进忽略了学生作为人的主动性、能动性和独行简单对话,学习六年俄语的高中毕业生立性。学生的学习方式是单一的、被动的不能用俄语和俄罗斯人进行交际。教师沉学习方式。传统俄语教学中以“教师为中迷于应试教育的陈旧观念,只重知...  (本文共2页) 阅读全文>>

《赤子(上中旬)》2015年17期
赤子(上中旬)

俄罗斯对外俄语教学法的发展历程

俄罗斯对外俄语教学法(методикапреподаванияРКИ)作为一门独立的科学开始于20世纪初期,发展至今已有百余年历史。在多年的发展过程中,对外俄语教学法研究、制定教学大纲、教材编写、师资培训以及学术交流方面均积累了丰富的经验。可以说,对外俄语教学的发展历史实质上就是教学法的发展历史,两者同时发展,但也存在着不可调和的矛盾。对俄罗斯对外俄语教学法的主要发展阶段进行简要论述。1直接法所谓的直接法,就是直接用外语教外语,不用学生的母语,不用翻译,也不注重语法形式。20世纪初,各个教学法流派的代表之间展开了激烈的争论,主要探讨“在外语教授过程中是否使用母语”的问题。其中,语法翻译法(грамматико-переводныйметод)和直接法(натуральныйилипрямойметод)代表之间的争论最为激烈,以直接法的拥护者取得了最后胜利。但是直接法的代表在教学过程中并不完全排除母语,所以没有得到所有人的支持,...  (本文共2页) 阅读全文>>