分享到:

《红楼梦》的文本阅读

写完了这部《论〈红楼梦〉的思想》,又想起了一些问题。近些年来有不少同志提出来要重视《红楼  (本文共2页) 阅读全文>>

权威出处: 文汇报2002-05-04
南京师范大学
南京师范大学

语文教材中《红楼梦》编选及解读史研究

《红楼梦》是我国古典小说的巅峰之作。虽然《红楼梦》的研究成果蔚为壮观,但是以史学眼光系统而全面研究语文教材中《红楼梦》编选及解读的文章、著作还较少。本文就《红楼梦》将近一百年的语文教材的编选和教学解读历史进行梳理,总结其被偏读、误读的原因,并提出编选及解读建议,以期为今后语文教学中《红楼梦》的编选及解读提供一些有益的参考。本文一共分为四部分。前三部分分别以知识分子关照下,意识形态影响下,新时期多元解读下三大版块的历史分期为切入点,较全面、系统地梳理了《红楼梦》在不同历史时期的教材编选情况及其不同历史环境下对《红楼梦》选文的不同解读,探讨语文教材中《红楼梦》编选与解读的得失;文章的第四部分在对语文教材中《红楼梦》的编选与解读进行反思的基础上,进而以整本书阅读为切入视角,提出选编和教学建议,力求达到意识形态和语文教育、多元解读与多元有界、理性分析和感性体验的统一,打破学术界和语文教学界那道无形的藩篱,实现研究成果向教育教学实践的有效...  (本文共73页) 本文目录 | 阅读全文>>

中国艺术研究院
中国艺术研究院

《红楼梦》小说艺术现当代继承研究

《红楼梦》的经典地位是中国现当代文学发展过程中经由各种力量建构出来的。《红楼梦》小说艺术的现当代继承,表面上是一个古代经典叙事文本的现代影响问题,其实质是中国小说叙事的现代演进问题。论文以《红楼梦》小说艺术的现当代继承为场域,在本体论意义上,重新思考和探寻中国小说叙事艺术特有的内在规定性。《红楼梦》小说艺术现当代继承主要体现在写实、家族史诗以及文化、诗化叙事这三方面,这是研究者的共识。论文从“作为一般文学资源的继承”和“作为小说范式的继承”两个观察角度,以上述三个方面作为基点,展开分析论述。中国现当代小说创作虽然汲取了《红楼梦》人物塑造的具体修辞手法,但只是作为一般文学资源的继承。中国的现当代小说创作中,现实主义是统治性的主流叙事范式,在其小说观念的统摄下,人物塑造的最高追求是“典型”,典型人物具有揭示本质的认识性特征。而《红楼梦》的人物则具有溢出典型的启示性特征。《红楼梦》对物质空间的建构,展现出富有弹性的召唤性修辞原则,小说...  (本文共158页) 本文目录 | 阅读全文>>

上海外国语大学
上海外国语大学

解构主义视阈下的文化翻译研究

文化翻译指将一种文化向别种文化译介的过程,包括对原文中特有文化因素的翻译,以达到两种文化的相互理解和对话。论文从解构主义的视角研究文化翻译,对文化翻译进行解构。论文以《红楼梦》的两个英译本为语料,以中西思维差异对比为手段,揭示中西文化的异同及其对翻译的制约,研究译者及各种文化现象,尤其是从对称谓语和家族文化词的处理上总结译者的文化翻译策略。论文通过具体语料分析,说明文化翻译策略多样性存在的必然性,解构各译本因不同的翻译策略而表现出来的译者的主体性、译本的开放性,揭示了文化翻译存在的差异性和互补性。翻译作为一种跨语言、跨文化的交际活动,是一种涉及两种或两种以上语言、文化的综合性活动,对翻译问题的研究不能采取单一、片面的视角,而应当从全面、整体的角度去审视和研究。上世纪九十年代初翻译研究领域出现的文化转向,以及九十年代末的文化研究的翻译转向,将文化与翻译越来越紧密地联系到了一起,翻译研究与文化研究已成为一种互动转向的关系。文化翻译不...  (本文共150页) 本文目录 | 阅读全文>>

青海师范大学
青海师范大学

论传播方式变革对《红楼梦》传播的影响

《红楼梦》自产生以来,一直受到历代读者的青睐,人们通过阅读小说文本,从中感受这部文艺作品的艺术魅力。传播渠道和传播方式的变革扩大了《红楼梦》的影响力但也造成了现代传播的一些问题,使这部作品在实现了创作、传播、接受的文艺活动整体性的同时面临了新的机遇和挑战。我国学者对这部文学经典的研究侧重于小说本身,分析人物塑造、情节设置等,也就是从文艺创作这个环节入手,往往忽略了文艺传播和文艺接受这两个环节。从传播学的理论出发,传播者实现信息传播的标志是受众对信息的接受和相关反馈,同时,整个过程还必然受到媒介技术发展的相关制约。随着传播技术的变革,历代特殊受众运用不同的传播技巧和方式对《红楼梦》文本进行了创造性反馈,共同推动了《红楼梦》的传播。特别是影视技术产生和网络的普及,对以《红楼梦》为代表的文学经典的传播形式带来了巨大变革。本文从影视技术和网络技术产生之前,《红楼梦》的各种传播形式即从《红楼梦》评点、红楼诗词的流传与再创造、红楼文本与绘画...  (本文共50页) 本文目录 | 阅读全文>>

湖南师范大学
湖南师范大学

《红楼梦》与《源氏物语》时空叙事比较研究

空间和时间表示的都是事物间的位置关系,时间用以描述动作或事件发生的先后次序,空间用以描述物体的位形。《红楼梦》与《源氏物语》同属传统的情节小说,都遵循时间的自然持续和与情节要求相对应的空间转换,按主人公的先后经历,来安排情节的开端、发展、高潮和结局。两部小说缺乏现当代小说时空交错的叙事特点,但都不乏相对同时代小说来说先时的叙事技巧。研究分为以下四个部分。一、线性时间叙事技巧对比研究。“在现实世界里,即使恰好在同一时间里发生了两件事,用语言表现它们时,也就必须采取先说其中一件事,然后再说另一件事的形式;或者部分交替着说两件事。总之都需要变成线性形式。”《红楼梦》与《源氏物语》都继承发扬《春秋》与《史记》两种文学体裁的线性时间叙事特征,将朝代纪年、世代时间与人物年纪三者有机结合,体现出东亚古典小说典型的线性时间叙事特征。《源氏物语》线性时间叙事是直线的单一绵延,不枝不蔓,“骤看之,有如无物,及至细寻,其中便有一条线索,拽之通体俱动”...  (本文共330页) 本文目录 | 阅读全文>>