分享到:

中国武术跨文化传播需做到问题视域融合

麦克卢汉“地球村”的预见早已变成现实,在全球社会中,传播全球化正在迅速扩展不同文化间广泛的交流与分享,跨文化传播日益成为人类超越文化屏障实现互动与理解的重要沟通方式,不断推进着全球文化的碰撞与融合。随着“地球村”的出现,中国武术已经从一种体能技巧的竞技、社会活动或是文化实践,上升至具有跨文化传播特质的文化景观。如何在跨文化交流中既保持自己的“话语权”,又能同异质文化实现良好互动是所有武术人都必须面对的一个现实课题。$$用伽达默尔的话说,“问题视域”是一种限制视觉可能性的立足点,“谁具有视域,谁就知道按照近和远、大和小去正确评价这个视域内的一切东西的意义”。面对文化变迁和社会现实的复杂性,跨文化传播研究需要发挥理论开放性和思想灵活性的学术传统,特别是要求研究者带着自己的“问题视域”进入生活实践,在与现实问题...  (本文共1页) 阅读全文>>

《美术观察》2013年10期
美术观察

视域融合与艺术的跨文化传播

随着中国的和平崛起,“中国文化走出去”的呼声越来越高,同时实施的艺术项目也越来越多但是,并不是所有的项目都能获得预期效果。怎样做好艺术的跨文化传播?这里我结合解释学理论和我的个人经验,谈一些粗浅的想法。视域融合是解释学的重要概念:根据解释学,任何解释都是在前见的基础上进行的,因此存在历史视域与现实视域的融合问题,也就是现在视域与过去视域的融合问题_同时,任何解释都是解释者对文本的解释,因此会存在解释者视域与文本视域的融合问题,也就是主体视域与客体视域的融合问题。将这两方面结合起来,视域融合涉及现在与过去、主体与客体的对话关系,而不是主体对客体、现在对过去的征服和改造关系。这种对话关系,在今天的跨文化传播中尤其重要。大凡取得好效果的跨文化传播项目,都是大范围的对话,而不是高分贝的独语。首先,我们需要弄清楚历史视域与现实视域的关系。中国的历史源远流长,且曲折多变。不仅有鼎盛的辉煌,也有衰退的落寞。由此,历史给我们造成的前见就非常复杂...  (本文共2页) 阅读全文>>

《青年记者》2017年10期
青年记者

跨文化传播的层级

目前为止,我们所说的跨文化传播对高考的政治科目考试。在国内传播中,百姓往往被认为是主要指向的是不同文化之间的交一般来说,跨文化传播中的新闻报最容易穿透的受众群体。但在跨文化传流和沟通,考虑到现在的文化族群基本道可以说主要是在官方层级阅读的。百播中,百姓似乎变成了相反的例子,也上是以国家为单位,所以,跨文化传播姓一般很少阅读来自他国的新闻信息,就是说,他们看上去是最不容易被影响也可以视为一种国际传播。不过,在语他们顶多是看看由本国记者写的关于他到的群体,或者说是最后一公里的受众。义上,跨文化传播和国际传播还是存在国的新闻报道。即便现在网络非常发达,一方面,这个群体人数庞大,他们去外微妙的区别,前者侧重文化交流,后者年轻人也很少进行深度的信息阅读。国的机会相对来说是比较少的,受教育对应的是国内传播。第二个层级是知识分子,或者说是水平比较低;另一方面,可以抵达这个从理论上说,我们很难通过定量的中产阶级层级。虽然说知识分子这个概群体的跨...  (本文共2页) 阅读全文>>

《中国媒体发展研究报告》2015年00期
中国媒体发展研究报告

2015年跨文化传播事件评析

2015年是世界反法西斯战争胜利70周年,在残酷历史的映照下,和平与发展已经成为世界各国的首要议题,共识与合作也成为不同文化群体的共同心愿。然而通向全球化之路遍布崎岖,现实的文化交流始终笼罩在巴别塔的阴影之下。《查理周刊》遭受的袭击为文化歧视现象带来了鲜血的警告,漂泊的叙利亚难民则将文化融合的困境散播到欧亚各国。少数族裔和多元性别群体,一面不断突破旧的文化壁垒,一面也在制造新的文化争议。与此同时,崛起中的中国在“文化走出去”的历程中,也面临着种种挑战与机遇。有鉴于此,本文选取了2015年的十起跨文化传播事件作为评析对象。这些典型的事件揭示了跨文化交流图景的不同侧面,刺激着我们用所学来解释这个变动不居的世界。同时,我们也希望借助对现实问题的观察与经典理论进行对话,从而为文化间的交流实践注入新的想象力与可能性。-《查理周刊》遇袭事件:文化区隔语境下的恐怖主义2015年1月7日,法国巴黎的一家杂志《查理周刊》遭遇枪击,12名杂志员工及...  (本文共25页) 阅读全文>>

《长白学刊》2017年01期
长白学刊

孔子学院跨文化传播影响力评估体系建构初探

一、引言自2004年成立第一所孔子学院至2015年底,国家汉办/孔子学院总部已在全球范围建立了500所孔子学院,1000个孔子课堂。[1]据孔子学院发展规划,到2020年,将基本完成孔子学院全球布局,建成中国语言文化全球传播体系。[2]作为中国文化成建制、大规模“走出去”、服务于“一带一路”重大布局的孔子学院,如何讲好中国故事,传播好中国声音,扩大中华文化影响力是服务于当今时代的一项重大课题。孔子学院的迅速发展引发了国内外学者日益强烈的关注,现有研究多关注孔子学院给当地带来的政治、经济、文化、社会影响,或集中于自身教学、发展方面[3],对孔子学院跨文化传播影响力评估体系的探索和实践却非常有限。据报道,下一个10年或20年孔子学院将不断强化质量建设,促进可持续性发展。[4]因此,通过理论上的先行研究为孔子学院接下来的发展提供指导,以理论研究的前瞻性、科学性对孔子学院未来实践进行深刻把握,将是目前有关孔子学院研究的重要使命与方向。孔...  (本文共8页) 阅读全文>>

《中国电视》2017年01期
中国电视

电视剧跨文化传播:从品牌到国家形象

自实施文化“走出去”战略以来,我国电视剧出口取得了长足的进步,也涌现了一些亮点。然而,我国电视剧出口偏弱的格局没有改变,整个产业发展还依靠国内庞大的市场支撑。同时,国际化的单向性特征非常明显,韩剧和美剧在国内拥有很大市场,在年轻观众中有很大的影响力。目前电视剧出口还只是单部电视剧有意外惊喜的状态,文化产品中的叙事创意、文化观念、意识形态等方面的传播还未有很大改观。总体上我国电视剧出口还处于比较粗放的初级阶段,还存在很多问题,需要从现实出发,进行学理分析,寻找电视剧出口的突破点。^^从出口区域看,现阶段已经打破了原来的局限,从东南亚走向了全世界,遍布亚洲、非洲、欧洲、大洋洲和美洲。?这说明,“走出去”取得了较大成效,尤其在搭建平台、建设渠道方面,为电视剧的出口奠定了良好基础。然而从出口区域分布来看,我国电视剧出口还存在较大的区域差异。从2011年到2014年,向东南亚出口数量稳居第一,最高是2011年达到4851集,占总出口量的3...  (本文共5页) 阅读全文>>