分享到:

列宁格勒女性悲情史获俄语布克奖

本报记者康慨报道 圣彼得堡女作家叶莲娜·奇若娃(Елена Чижова)以一部描写列宁格勒女性生活的未出版小说,上周获得了2009年度的第18届俄语布克奖。 $$    奇若娃的《女人们的时代》(Время женщин)苦诉新时代之旧女性的命运。如她所说,男人们成百万地在战争中被杀,只留下孤零零的女人们挑起生活的重担。这一切悲苦应该得到重视,应该有人来讲述她们的故事。这些历史过去不曾,今天也没有出现于课本,所以在这样一个“哑巴国度”,只有文学可以承担讲述历史记忆的使命。 $$    故事发生在20世纪60年代早期的列宁格勒,居民区有三个孤老太——格利克里娅大娘、叶甫多吉娅大娘和阿里阿德娜大娘(只有生于旧俄国的姑娘们才会取这种毫无时代新风的名字)共居一套单元房,共同“非法”抚养邻居女工安东尼娅私生的哑巴女儿休珊娜。她们用旧俄语给她讲很迷信的民间传说,用法语讲外国故事,带她去看芭蕾舞剧《睡美人》,并千方百计,免使她在亲妈死后被政...  (本文共1页) 阅读全文>>

《茶道》2016年11期
茶道

印度的香料茶

印度女作家基兰?德赛获2006年布克契的小说《失落》中塑造了一个老法官形象,他在留学英国期间,因身上的“印度味道”而变得自卑,终曰躲在小屋里,羞见人群。这种味道,是印度人的鲜明特征。印度的味道,和茶有关,也和香料有关。在荼R速发展的年代,茶成为印度人生活最重要的部分。印度人的饮茶方式很特别,他们习惯喝一种香料茶,也叫“马萨拉茶(MASALA 1”。玛萨拉在印度语中是“掺杂”的意思,是掺杂了各式香料而.成的香料奶茶。所使用的香料并无特别限定,可以自己的口味选择喜好的香料,一般基本的香料莫过於五小样,就是小豆蔻、肉桂枝、丁香、老姜和八角。泡茶时,先是将这些香料放入锅里煮,然后放ME茶,白糖和牛奶。再用小筛网滤掉老姜、阿萨姆红茶叶和各种香料渣,趁热饮用即可。这种混合着浓郁香料味的马萨拉茶,就是我们熟知的印度味道。香料对于印度人,那是比茶还重要的东西。因为印度是一个盛产香料的国家,西海岸南端的喀拉拉邦更是以盛产香辛料而闻名于世,这里出产...  (本文共1页) 阅读全文>>

权威出处: 《茶道》2016年11期
《牡丹》2016年19期
牡丹

布克奖公布短名单

作为英语文学最高奖,2016年英国布克奖日前公布了短名单,有6部作品入选。令人意外的是,这些作品的作者都是一些新人,而大牌作家没有一位入选,布克奖成了新人奖。对本届布克奖将大牌作家排除在外,颁发给年轻后辈的做法,福尔曼提出自己的看法,他表示今年入围短名单的小说是富有创新精神且非常大胆勇敢的,“它们告诉我们艺术不是怀旧也不是故步...  (本文共1页) 阅读全文>>

权威出处: 《牡丹》2016年19期
《牡丹》2017年22期
牡丹

2017年布克奖长名单公布

7月27日,2017年度布克奖长名单公布。印度女作家阿兰达蒂·洛伊的《极乐部门》、美国作家科尔森·怀特黑德的《地下铁道》、美国作家保罗·奥斯特的《4321》、英国作家扎迪·史密斯的《摇摆时光》等13部作品榜上有名。在布克奖设立之初,只有英国、爱尔兰及英联邦国家的作家才能入围参评。2014年之后,评奖范围扩展到了所有用英语写作的作家作品。去年,美国作家保罗·比第(Paul Beatty)凭借《出卖》成为第一位获得布克奖的美国作家。有不少人认为2014年布克奖参评机制变化的直接受益者是美国作家,2016年入围布克奖短名单的六部作品中就...  (本文共1页) 阅读全文>>

权威出处: 《牡丹》2017年22期
《外国文学》2013年04期
外国文学

帝国的重建——从曼布克奖看当代“英国性”问题

“布克奖”(Booker Prize)是当今英语小说界最重要的奖项之一。1968年英国著名出版商马斯勒(Tom Maschler)向当时国内最大的现购批发商“布克·麦康奈尔公司”(Booker McConnell)提议,设立一项能够同法国龚古尔文学奖(1903)和美国普利策奖(1917)相媲美的英国本土奖项,以奖励当年度出版的最佳英语小说原创作品。①2002年,布克奖的赞助商由“曼集团”(ManGroup)接手,奖项随之易名为“曼布克奖”(Man Booker Prize)。时至今日,曼布克奖已经走过了四十五年的漫长历程,经过数代人的不苟经营和悉心呵护,已然成为世界众多文学奖项中的翘楚。然而,奖项的发展过程却一直伴随着来自各方的争议,其中对于评选范围的争论颇引人深思。虽然曼布克奖的评选对象是英语小说,但评奖范围只限制在英联邦国家、爱尔兰和津巴布韦,而美国这一英语小说的重要来源地却被排除在外。对此,有报道公开尖锐地指出这是英国“文...  (本文共12页) 阅读全文>>

《外国文学动态》2008年06期
外国文学动态

布克奖新得主阿·阿迪加及获奖小说《白老虎》

自从1969年纽比(P.H.Newby)凭借小说《需要负责的事情》(Something to An-swer For)荣膺布克奖以来,此奖项就在世界范围内受到持续关注。现在,布克奖已成为英语文学界最具声望的文学奖之一,而谁将在布克奖四十周年获此殊荣更成为全世界文学界关注的焦点。9月14日晚,2008年布克奖终于在伦敦的吉尔霍尔揭晓,三十三岁的印度作家阿拉文德·阿迪加(Aravind Adiga,1974—)凭借自己的小说处女作《白老虎》(The WhiteTiger)折桂。本届布克奖的评委会主席迈克·波蒂略讨论到谁将获胜的时候说:“评委们感觉到非常难以抉择,因为最终入围的几位作家都实力惊人。最后,《白老虎》胜出,因为评委们感觉到它不仅令人震惊,同时又令人感到愉悦。”由此,阿迪加成为继阿兰达蒂·洛伊(Arundhati Roy)和皮埃尔(D.B.CPierre)分别于1997年和2003年之后第三位以处女作小说作品获此殊荣的作家,...  (本文共3页) 阅读全文>>