分享到:

克里斯特瓦的诗学研究

朱丽娅·克里斯特瓦(Julia Kristeva)是当代法国著名的文学理论家和批评家。她自1960年代成为法国符号学研究的领先人物以来,在后结构主义、女性主义、精神分析、解构主义等领域均有建树,并以其独创性思想而享誉欧美。本文以当代法国/西方多元文化思潮为背景,从系统、整合研究的角度出发,在大量阅读第一手外文资料的基础上,采用文本的细读法、微观分析法以及跨文化研究的方法,对克里斯特瓦的诗学思想、多元理论与批评立场等方面进行比较全面和详实的论述。本文分为七章:第一章概述了克里斯特瓦的学术背景、主要著作和诗学思想。第二章比较深入地论析了她的符号学—解析符号学理论。第三章着重论述了她的文本理论和互文性思想。第四章对她的女性主义诗学进行了较深入的阐述,指出其女性主义诗学的独到之处在于与“象征秩序”相对的“记号话语”。第五章充分论证了她在精神分析领域的独创性思想,指出她对自恋、卑贱等主题以及对潜意识中分裂的主体作了全新的阐释,修正了弗洛伊  (本文共173页) 本文目录 | 阅读全文>>

《学术界》2014年01期
学术界

解析符号学:诗性语言与母性功能——试析克里斯特瓦的女性诗学

朱莉娅·克里斯特瓦(1941—)是当代著名的文学理论家、符号学家,她提出具有划时代意义的解析符号学理论,突破了结构主义只研究静态的符号系统而非社会历史框架下动态语言的局限,标志着欧美文化界进入后结构主义时代。解析符号学主要来源于巴赫金的对话诗学理论,又受到弗洛伊德的潜意识理论、马克思的价值理论和拉康的分裂主体理论的影响,包括三部分内容:一是“互文性”理论,它表现为不同符号系统之间转换生成的关系;二是意义生产动态理论,它关注文本的动态结构、转换机制以及意义生成过程;三是过程主体理论,探究意义生成之前和之中主体以何种方式存在的问题。新的符号模式转向社会文本,“互文性”让文本向更加宽阔的历史与社会这一他者开放,文本自然而然地与主体意识领域之外的无意识他者相连,“互文性”中的他者成为异质性的他者。通过对语言异质性层面和心理分析的辩证式研究,克里斯特瓦突破传统的语义逻辑结构,文本不再是自给自足的实体,而是充满动态性和多元性的过程。她独具匠...  (本文共11页) 阅读全文>>

《欧美文学论丛》2004年00期
欧美文学论丛

人与文,话语与文本——克里斯特瓦互文性理论与巴赫金对话理论的联系与区别

互文性(intertextualit的所涵盖的文学现象古已有之,中外皆然,但这个概念本身是在20世纪60年代末法国“如是”小组极具论战色彩的理论语境中诞生的,具体而言是在“如是”小组成员克里斯特瓦(Julia Kristeva,1941一)的一篇阐释巴赫金的论文中第一次提出的。这篇题为《巴赫金:词语、对话与小说》的论文最初发表在1967年4月的法国《批评》杂志上,两年后又与克里斯特瓦的其他几篇探讨“文本科学”的论文一起结集,构成了她的第一部理论专著《符号学—符义分析研究》(以下简称《符号学》)①。这部专著出版前一年,她还在克吕尼召开的“语言学与文学”研讨会上宣读了一篇题为《文本的结构化问题》的论文②。作为克里斯特瓦的博士论文《小说文本》③的前期准备,《文本的结构化问题》不再涉及巴赫金,而是对互文性概念进行了独立的理论建构,并用这种新方法具体分析了一部法国中世纪小说。克里斯特瓦:《符号学—符义分析研究》.巴黎.瑟依出版社.1969...  (本文共30页) 阅读全文>>

《四川外语学院学报》2007年06期
四川外语学院学报

拉康后精神分析理论与克里斯特瓦的诗学话语

后精神分析学家拉康(Jacques Lacan,1901~1981)与弗洛伊德一同被视为西方女性主义批评的教父,但在女性主义学者中,真正利用精神分析学说来建构理论体系者却如寥若晨星,法国女性主义理论家克里斯特瓦(Julia Kristeva,1941~)堪称其中的代表人物。关于克里斯特瓦诗学与拉康的关系,其实早在克里斯特瓦崭露头角之际就有本诺依斯特(Benoist Jean-Marie)《结构的革命》(法文版,1980)一书中进行过详细地分析,以后又有欧美多位理论家进行过深入研究。笔者在《后现代主义文化心理:拉康研究》(上海三联书店,2000)一书中由于论题和篇幅的限制,不可能深入讨论这一重要题目,克里斯特瓦的代表作《诗学语言中的革命》等著作中大量使用拉康式概念如“想象级”、“符号级”等,其精神分析学观念仍然使国内读者不能领会,误读不断。因此,阐释拉康理论与克里斯特瓦诗学联系的真谛是十分必要的。一、克里斯特瓦与拉康精神分析的渊源...  (本文共5页) 阅读全文>>

《湖南文理学院学报(社会科学版)》2009年04期
湖南文理学院学报(社会科学版)

克里斯特瓦的“互文性”理论

一克里斯特瓦创造了“互文性”这一概念,并在其理论活动中反复重申。然而,一方面,克里斯特瓦并没有对“互文性”进行严格的界定,在她那里,“互文性”更多是作为一种描述性的概念出现的,而且往往与其他独具个人风格的概念如“诗性语言”、“多元逻辑”、“记号系统转换”等,在相近乃至相同的意义上交替使用。另一方面,“互文性”概念是在巴赫金的理论基础上形成的,随着克里斯特瓦自身思想的发展,这一概念也得到了推进和充实。因此,对克里斯特瓦“互文性”理论的理解,还要在她的思想发展过程中来探究这一概念内涵的变化。克里斯特瓦的“互文性”理论,是在巴赫金的理论启发下得出的,这点没有疑问。问题在于,克里斯特瓦是在什么样的意义上发展了巴赫金?学界不少论者认为,克里斯特瓦放逐了巴赫金的社会历史维度,成为了解构主义、后现代思潮的一个发端。克里斯特瓦曾专门对自己与巴赫金的区别和联系作过说明。在1985年的访谈中,她指出:“巴赫金的论述中没有明确使用互文性,但是,我们似...  (本文共7页) 阅读全文>>

《外国文学研究》1999年04期
外国文学研究

“文本即生产力”:克里斯特瓦文本思想初探

朱丽娘·克里斯特瓦在《符义解析,符义解析探索集》和《小说文本》等书中曾经这样界定文本的定义:“我们赋予文本以下述定义:使直接瞄准信息的交际话语与以前或同时的各种陈述文发生关系并因此而重新分配语言顺序的贯穿语言之实体。因此可以说,文本是一种生产力,这一定义意味着:(1)本文与其所处的语言的关系是一种(破坏一建立型的)再分配关系,人们可以更多地通过逻辑类型和数学手段而非纯粹的语言学手段来解读文本;(2)文本是许多文本的排列与置换,具有一种文本间性:一部文本的空间里,取自其它文本的若干陈述文互相交汇与中和。”①她还特别强调“文本是意义生产的某种类型,在历史中占有具体的位置,属于一种尚待确定的特殊科学。”②关于文本的上述定义有以下要点:文本是一种生产力,是一种生产程序;文本通过对语言持续不断地破坏和重建而重新分配语言内部的类型关系;文本间性是文本的突出特点;文本的生产活动以语言为工具,贯穿于语言内部,是一种贯语言的意义生殖活动;文本不同...  (本文共9页) 阅读全文>>

《湘潭大学学报(哲学社会科学版)》2006年06期
湘潭大学学报(哲学社会科学版)

无意识话语与诗性语言——拉康与克里斯特瓦之比较

朱丽娅·克里斯特瓦(Julia Kristeva)作为精神分析学家与女性主义批评家,是“踏着两个父亲人物———弗洛伊德和拉康的脚步,走出复杂和暧昧之路”的[1]17。她不仅接受,而且发展、修正了他们的精神分析理论,并做出了富有独创性的诠释。克里斯特瓦在来巴黎之前,对于精神分析学可以说几乎是一无所知的。她是先通过“原样派”(TelQuel)团体的同事们,尤其是本维尼斯特(Ben-venist)了解了弗洛伊德,后通过参加拉康的讲座,接近了精神分析学。克里斯特瓦曾直言不讳地谈论拉康对她的影响,认为在“70年代拉康很受年轻人的喜爱”。关于她和拉康的见面,克里斯特瓦在《回忆录》中作了比较详细的描述:“我刚到巴黎时,大家都去尤尔姆大街(Rue d’ulm)和索邦大学法学院听他的讲座。研讨班是令人兴奋的,拉康给我们的印象是对每一个人都进行了个人性的分析。拉康把精神分析理论与语言学、历史学、哲学等结合在一起……与拉康最初的接触与交往,对热衷于研...  (本文共5页) 阅读全文>>