分享到:

英语中的逆喻及其汉译对策

逆喻是英语文学作品中常见的一种修辞格,本文对其  (本文共3页) 阅读全文>>

《教学与管理》2019年34期
教学与管理

英语文学作品的同课异构实践与启示

英语文学作品是语言、思维和文化的高度融合,是思维品质培养的沃土。对不同时段和不同授课环境下执教O.H...  (本文共4页) 阅读全文>>

《农家参谋》2019年11期
农家参谋

略谈英语文学作品的赏析与翻译

近年来,随着全球化的不断深入发展,各国间交流已从经济、政治领域逐步拓展到文化艺术领域,但由于时代背景和文学题材等的不同,导致各国文化间存在诸多差异,而英语文学仅仅是其中的一个方面。中外文学的碰撞在文学界掀起了一股新潮流,文化差异俨然成为了文化交流的一大难题...  (本文共2页) 阅读全文>>

《英语广场》2019年08期
英语广场

英语文学作品在初中英语教学中的魅力及应用分析

英语文学作品是英语教学的一个重要部分,走进作品,学生也就走进奇幻美妙的英语世界。由于大多文学作品,表现手法多...  (本文共2页) 阅读全文>>

《中国教育学刊》2019年10期
中国教育学刊

阅读和批评英语文学作品的基础知识与分析方法——评《小说、诗歌与戏剧探寻之旅——英语文学导读》

英语文学作品是英语文化的结晶,是运用英语语言进行书写的文学作品,它与我们的汉语言不同,具有独特的语言特点。我们在阅读英语文学作品过程中,要想深入理解作品内容,体会到作品所蕴含的深厚情感,就需要从英...  (本文共1页) 阅读全文>>

《家庭生活指南》2019年05期
家庭生活指南

英语文学作品中幽默词句翻译技巧

翻译不光是将语言转化过来,在很大程度上起到了传播文化的作用。由于每个国家都有自己的幽默文化,有些的英语翻译可以让读者了解一个国家的历史背景以及传统习惯...  (本文共1页)