分享到:

文学语用学在美国文学课堂教学中的应用

一、引言美国文学属于世界上最年轻的文学,从其诞生至今仅有二百多年的历史。然而在这两个多世纪中,美国文学迅速冲出了欧洲文学的樊篱而成长,涌现出了一大批诸如马克·吐温、海明威、福克纳、尤金·奥尼尔等享誉世界的伟大作家,也产生了许许多多题材广泛、风格迥异的文学精品,为繁荣和发展世界文学起到了十分重要的作用。对于英语专业本科生来说,美国文学课无疑是学习英语语言能力,了解西方文化,提高人文素质的一门必修课。2000年出版的英语专业本科教学大纲中明确规定“:文学课的目的在于培养学生阅读、欣赏、理解英语文学原著的能力,掌握文学批评的基本知识和方法。通过阅读和分析英美文学作品,促进学生语言基本功和人文素质的提高,增强学生对西方文学及文化的了解”[1]。根据文学语用学的基本理论,要在英语专业本科美国文学的课堂教学中实现这一教学目的,交际教学法也许是最有效的途径。本文旨在讨论运用文学语用学的基本理论进行英语专业本科美国文学课堂教学的具体做法。二、对...  (本文共4页) 阅读全文>>

《外语教学与研究》2007年04期
外语教学与研究

《语用学》评介

1.引言近十几年,国内外语用学教材频出。国际上有代表欧洲大陆学派的Mey(2001)的《语用学引论》和Verschueren(1999)的《语用学新解》,有Green(1996)的《语用学与自然语言理解》、Yule(1996)的《语用学》和Cummings(2005)的《语用学:多学科视角》等。国内出版了姜望琪(2000,2003)、何兆熊(1999)、何自然、陈新仁(2002),何自然、冉永平(2001)、严辰松(2005)等论著。最近,牛津大学推出了旅英中国学者黄衍的新著《语用学》(2007)。黄衍现为英国雷丁大学理论语言学教授。他曾经在Levinson门下攻读语用学,首先提出并发展了包括照应语的新格赖斯理论,简称黄衍理论。2.内容简介本书共八章,分为两部分。第一部分讨论语用学的普遍议题,第二部分谈论语用学的新兴话题。下面先简要介绍本书内容。第一章为引言。作者首先给出语用学的工作定义,界定了语用学的中心议题,即含意、预设、言...  (本文共3页) 阅读全文>>

《求索》2007年01期
求索

利奥塔语用学与精神分析理论

利奥塔作为后现代主义最优秀的理论家是当之无愧的,他以独特的“去中心”视界,将后现代是否可能存在的问题转化为对后现代时期知识状态的研究。利奥塔尔认为后现代不是现代之后,它是一种状态,指“经历了各种变化的文化处境,这些变化从19世纪末就开始影响科学、文学和艺术的游戏规则了”①,其“明显的特征在于深刻的认识论和本体论危机”②。利奥塔着重探讨当代西方高科技社会中的知识状态嬗变,试图以语言实用学的观念和方法解释当代资本主义的社会变异和文化症状,并深入论证作为西方文明维系网络与认知基础的“元叙事”的衰竭枯萎以及因此产主的“叙事危机”与知识非合法局限,进而提出后现代话语是一种多元异质的话语“语用学”。他倾向于不同“语法体系”以及不同情景之间的差异性,认为在这种差异性的“语法体系”或情景中,人们不可能达成某种共识。正是强调知识“不可通约”和开发不同语言歧见的后结构主义观念成了利奥塔后现代科学哲学思考的基点。利奥塔认为,每种语言游戏都有自身内在的...  (本文共3页) 阅读全文>>

权威出处: 《求索》2007年01期
《第欧根尼》2007年01期
第欧根尼

数字文化:语用学与哲学的挑战

在未来的几十年中,所谓的远程信息处理技术注定将在规模上愈发无所不及,并且它们对我们的职业和个人生活的影响将变得更加显见。数据的数字化所产生的变革已经深刻地改变了人类生活中的诸多行为,而且对我们设计、草拟、存储和发送文件的方式,以及在图书馆、数据库和网络中查找信息的方法施加着重大的影响。这些变化正在改变着国际传播的性质,并且调整着我们开展研究、参加学习、记录我们的账目、计划出游、购物、照顾我们的健康、管理我们的闲暇时间、参加战争等的方式。到处———在我们的家里和办公室里、在汽车上、在我们的口袋里,或甚至是镶嵌在我们每个人的身体里———都安装上微型数字系统的时代已是指日可待。它们将帮助我们控制我们生活中的方方面面,还将有效率和有效果地执行今天我们不得不对其花费宝贵时间的多重任务。我们行动和思考的方式将因而被改变。这些猛烈呼啸的变化新风正在产生出一种已经被赋名为“数字文化”的新文化。[1]对这种文化的不同侧面和后果展开研究是合乎时宜的...  (本文共21页) 阅读全文>>

《外语学刊》2007年03期
外语学刊

关系视野中的语用学与系统功能语言学

1引盲有学者认为,语用学与系统功能语言学各自的理论可以互为补充。这并没有不妥,但由于二者理论基础与理论目标等差异较大,互补应当是知识层面的互补,而非理论层面的互补。从某种惫义上讲,不同学科的理论之间都有互补关系,学科内自不待言,这是广义上的互补。而狭义的互补涉及理论出发点、研究方法、研究目标。我们可以从两个学科理论思想的缘起、相互关系澄清。2甚本思想的缘起2.1系统功能语言学系统功能语言学的基本思想是元功能思想,它源自Hall记ay对自己儿子的研究。通过对自己儿子Nigel的研究,他总结出语言学习的三个阶段:元语言阶段、过渡阶段和成人语言阶段。(Halliday 1973:9一13,1975a:19一21)在9至12个月时,Nigel的语言具有4个显著的语义功能:工具功能,表达“我想要……”的功能;控制功能,表达“照我说的做”的功能;交互功能,表达“我和你……”的功能;个人功能,表达“我来了”的功能。在12个月至17个月之间,N...  (本文共4页) 阅读全文>>

《承德民族师专学报》2007年04期
承德民族师专学报

文化因素对幽默翻译的影响

一、幽默涵义因为中国独特的历史、社会、文化及语言,所以中国式幽默与西方式幽默有明显的不同。“幽默”一词在中国诞生于上一世纪早期,西洋泊来品,林语堂先生将humour译为“幽默”,至今沿用。笑话却是地道的国货,二者异曲同工。好的幽默故事不仅会令人开心一笑,还会给人以启迪。而阅读时间却一般只有几分钟,可谓“小投入,大产出”。林语堂在《幽默人生》一书中说,“幽默是放纵的心灵与心灵的放纵”。方成先生认为滑稽写的是现实生活中一些人闹出的趣事;幽默小品话不直说,曲径通幽,令人拍案称奇,矛盾中见协调,已走进文学殿堂。在《LONGMAN DICTIONARY OF CONTEMPORARYENGLISH》中的humour的定义为:the quality of causing a-musement即风趣,幽默。幽默揭露的现象是假恶丑,欣赏者内心的标准是真善美,并置身局外,慧眼旁观。幽默的品位和智慧的含量高,听了未必接着捧腹大笑,每每具有更多的回味...  (本文共2页) 阅读全文>>