分享到:

爱的变奏与延伸——冰心与米斯特拉尔文学、生命世界的比较

一冰心(1900-1999)与智利女诗人加夫列拉.米斯特拉尔(1889-1957),一个生活在古老的东方国家,一个在地球南端的拉丁美洲。她们却在创作、人格及生命活动等方面表现出诸多相似。爱,是她们的生命哲学和信仰。在她们那里,母爱、童心、大自然三位一体地统一在爱这面醒目的旗帜下,三者互相解释,彼此关联。对她们而言,爱,是人生追求的真谛也是拯救苦难的途径。“一个人的思想被她的生活经验所决定,外来的思想没有‘适宜的土壤’不会发芽。”②两位女作家的这种创作倾向和人生选择,与她们的成长背景和人生经历密切相关。冰心出生于福建一个殷实的家庭,后来又随父亲在烟台生活多年。童年的冰心,被父爱母爱包围着,她酣畅地啜饮着人间的爱。婚后琴瑟和谐的生活,使冰心富足、优裕、平和的心态得以延续。近乎完美的家庭生活,使冰心有了温煦的生命底色。从一定意义上说,这或许也正是冰心有心力感受爱、有能力付出爱的基本原因。追根溯源自己“爱的哲学”的形成时,冰心找到了基督...  (本文共4页) 阅读全文>>

重庆师范大学
重庆师范大学

冰心文学世界里的怨恨书写

冰心自五四登上文坛,对于其本人和作品的研究是现当代文艺界的重要论题之一。怨恨是冰心及其作品中内隐的一种情感,这种情感与她外化的“爱”构成一种平衡,是冰心作品凸显的一个重要美学品格。冰心文学世界中的“爱”表现在母爱、童真和自然上,寄托了她对人类社会的理性思考和人文关怀。“爱的哲学”精神不朽,有超越时空的价值,但也有形象大于思想、深度不够等缺陷。在“爱”背后,冰心隐藏着深深的怨与恨:怨军阀,恨战争;怨能人怀才不遇,恨国内政府腐败;怨女性软弱,恨传统顽固。不论在西方还是在中国,怨恨情感自古有之。爱的哲学其实是冰心怨恨价值观的表现。它历经一个多世纪,在时代的风潮浪尖上始终屹立不倒,除了“爱的哲学”本身是一种能够实践的积极力量外,还与它具有强大的心理能量息息相关。冰心产生怨恨的原因是受理想破碎之痛、社会不公之痛和信仰冲突之痛三个方面影响而成。冰心用外化的爱涵盖恨,凸显出她独特的智慧。爱外露、恨内隐跟中国传统文化的节制和中庸思想息息相关,折...  (本文共43页) 本文目录 | 阅读全文>>

《语文教学与研究》2010年33期
语文教学与研究

冰心:七岁啃三国 九岁应师对

冰心是一位在中国现当代文学史上占有重要地位的著名文学家。她一生长寿,亨年99岁,被人们称之为“世纪老人”。她一生笔耕七十余年,才华横溢,创作的作品非常丰富;其小说、诗歌、散文、翻译等作品中,充满了对大自然的挚爱之情和对母爱、童真的热情歌颂,深受谈者的喜爱。其实,了解冰心的人都知道,她幼年时就是一个为人称赞的小才女。冰心(公元1900年10月5日-1999年2月28日),原名谢婉莹,笔名为冰心。原籍福建长乐,出生在福建省福州市隆普营一个具有爱国、维新思想的海军军官家庭。父亲谢葆璋曾参加过中日甲午战争,抗击过日本侵略军。在她生下刚七个月时,就随父母离开福州来到了上海。当时,父亲谢葆璋是清朝海军“海圻”号巡洋舰的副舰长,军舰无论执行任务到哪里,都要经过上海停泊几天。一般来说,父亲每隔几个月就会回家来与家人团聚一次。在冰心三四岁时,父亲奉命调到山东烟台创办海军军官学校(后又出任该校校长),冰心便又随父母来到了烟台。工作之余,父母开始教女...  (本文共1页) 阅读全文>>

《西昌农业高等专科学校学报》2003年03期
西昌农业高等专科学校学报

在爱与美的世界里感动着——再读冰心散文《笑》

冰心,这个闪闪发光的名字,伴随着20世纪的中国乃至世界。这位貌不惊人的女性,因了文学的存在,因了文学的良知的存在,因了她的个性魅力与·人格魅力,总是那么夺人眼目,而作为一位世纪妇女的杰出典范更显得光彩与迷人。 冰心,我国现代文学史上最享盛名的作家之一,其作品的风格的独特和文字的优雅,都曾风靡一时,被誉为“冰心体”,一位年纪轻轻的女子,出道不久便自成一体且在文坛产生不小的影响,这在中国文坛实属罕见。郁达夫先生在《中国新文学大系·散文二集导言》里曾说:“冰心女士散文的清丽,文字的典雅,思想的纯洁,在中国好算是独一无二的作家了。” 《笑》是冰心早期散文的成名作,最初刊发于1921年1月10日(小说月报)第12卷第1号。这篇不足80()字的美文,在经历了80余载岁月的磨砺后,依然散发着恒久的魅力,每读一遍,都会让人不由自主地从心底生出一份感动,这种感动,源自作品中所透露出的爱和美,源自作者自身的纯真、博爱与优美。 《笑》写了作者在一个雨...  (本文共2页) 阅读全文>>

《高等函授学报(哲学社会科学版)》2006年05期
高等函授学报(哲学社会科学版)

浅谈冰心对泰戈尔的译介

罗宾德拉纳特·泰戈尔(1861—1941)是印度近代伟大的诗人、作家、艺术家、社会活动家,在印度文学史上享有崇高的地位。1913年,他因著名诗集《吉檀迦利》荣获诺贝尔文学奖。1946年,《妇女文化》第一卷第一、三、五期刊登了冰心选译的《吉檀迦利》。这是冰心最早的泰戈尔作品翻译文字。从1955年到1964年,冰心集中翻译了泰戈尔的作品12部(集):诗集《吉檀迦利》、《园丁集》,诗剧《暗室之王》、《齐德拉》,诗歌选译,短篇小说《喀布尔人》、《素芭》、《弃绝》、《流失的金钱》、《深夜》、《吉莉巴拉》,书信《孟加拉风光》,《回忆录》。一、翻译的动机在《〈吉檀迦利〉译者序》中,冰心这样来说明她选译泰戈尔作品的原因:“泰戈尔是我青年时代所最爱慕的外国诗人。……我最初选择他的《吉檀迦利》,只因为它是泰戈尔诗集中我最喜爱的一本。”在《我也谈谈翻译》中冰心自述:“我翻译的文学作品很少。……一是我只喜欢翻译我喜爱的作品。”这可以看作冰心选择翻译泰戈...  (本文共3页) 阅读全文>>

《理论视野》2009年03期
理论视野

有了爱就有了一切——纪念冰心逝世十周年

1999年2月28日,冰心先生离开了我们,人们以玫瑰鲜花、以音乐和大海的涛声,送别了这位世纪老人。冰心虽然离开了我们,但她的“有了爱就有了一切”的博大爱心精神,一直温暖着我们,温暖着她的千千万万的读者,温暖着这个世界。在她逝世十年后,由中国现代文学馆、福建省文学艺术界联合会、中共长乐市委市政府、冰心研究会和冰心文学馆,在北京联合举办《永远的冰心——冰心逝世十周年纪念展览》。同时,邀请了国内知名的冰心研究和现代文学研究的专家,举行三次六讲的“冰心文学系列讲座”,分别就“冰心的离去与她留下的财富”、“冰心与中国文化”、“五四爱情故事的另一种叙述”、“大写的女人:冰心”、“冰心与鲁迅”和“冰心与巴金”等专题进行讲座,从学理上阐述冰心的意义与价值。生前建馆的奇迹1997年盛夏,冰心文学馆建成开馆。8月25日,冰心79年前发表处女作的日子。那天,宾客盈门,祝贺冰心,祝贺冰心文学馆的落成,巴金从上海发来贺信:“让冰心的爱心感动更多的人!”专...  (本文共3页) 阅读全文>>