分享到:

英语线性段落结构模式研究

一、引言 英语段落呈直线发展之说最先由美国学者Robert Kapjan(1966/1972)提出。Kap-lan对英、汉、俄、阿拉伯等民族的英语学习者写的英语文章进行了对比分析,认为不同民族的思维模式与修辞模式有关,而文章的结构特征反映了他们的思维模式特征。就英语族人来说,他指出:The thought pattemswhich speakers and users of English appeartO expect as an internal part of thejr cOm-munication is a sequence that is dominant·】y 1jnear in its development. (1972:297)。KapIan的研究引起了国内外一些学者的兴趣,他们对英语的这种线性结构模式及其它语言的结构模式进行了研究,取得了一些很有意义的成果。Richard coe和胡曙中(1_989)对Ka...  (本文共8页) 阅读全文>>

《甘肃科技纵横》2008年01期
甘肃科技纵横

英语线性段落结构与语篇理解

由于阅读能力与心理机制有关,阅读过程又是一个非常个体化的行为过程,阅读者在阅读时所进行的思维和判断,旁人很难观察到。所以我们还无法令人信服地解释、理解个人获取书面信息的方式的优劣之处。冯慎宇在《从阅读能力到阅读测试》(1998)一文中认为“撇开语言种类来说,阅读能力有一定的共性,譬如认知能力、判断能力以及逻辑推理、分析能力等等。也就是说,一个具备良好母语阅读能力的学习者一定程度上已具备了运用外语阅读的基本条件”。那么,从另一个角度来看,我们完全有理由推出这样的结论:学习母语养成的阅读习惯也会转换、影响到英语的阅读。我们把任何不完全受句子语法约束的、在一定语境下表示完整语义的自然语言称作“语篇”。从某种意义上讲,形式是内容的一部分,因此,语篇分析也应该说是内容分析的一部分。社会、文化现象正是通过语篇结构特点表现出来的。所以语篇分析有助于读者在理解篇章时对其深层内容的把握和理解,它为我们提供了一种不同于语法、句子支配模式的观察语言、...  (本文共2页) 阅读全文>>

《南昌高专学报》2008年01期
南昌高专学报

英语线性段落结构与大学英语写作教学

大学英语写作,一方面是大学英语学习中层次较高、难度较大、涉及面较广而且也是最复杂的一项技能;另一方面,它也是一种笔头的语言交际能力,能够客观地反映学生的思维组织能力和语言表达能力。目前,我国大学生写出来的大多是汉语式的作文,从用词造句到篇章结构无不体现着汉语式作文的特点。中国学生在使用英语进行写作时,不仅遇到语言上的困难,另外还受到中西方文化差异的影响。因此,对于中国的语言学习者而言,要想提高写作能力,不仅要掌握正确的语言表达能力,而且要了解西方人的写作特点。二、英语线性段落结构模式英语段落呈直线发展之说最先是由美国学者RobertKaplan提出。Kaplan对英、汉、俄、阿拉伯等民族的英语学习者写的英语文章进行了对比分析,认为不同民族的思维模式与修辞模式有关,而文章的结构特征反映了他们的思维模式。就英语本族语的使用者而言,他指出:Thethought patterns which speakers and users of ...  (本文共3页) 阅读全文>>

《郑州大学学报(哲学社会科学版)》1980年40期
郑州大学学报(哲学社会科学版)

英语段落结构模式研究

英语段落结构模式研究叶定国摘要英语段落形式的发展,形成了三种段落结构模式:(1)直线型段落结构模式;(2)平行线型段落结构模式;(3)折射线型段落结构模式。文中指出了这三种段落结构模式的特征,并从动态和静态的角度分别对这三个段落结构模式进行了考察。文中还指出,人们缺乏对英语段落结构模式进行全方位的考察,即比较多地讨论了典型的直线型段落结构模式,未曾注意到英语中还存在着其它的段落结构模式并对其进行考察。关键词英语段落结构模式动态与静态作者简介叶定国,男,1954年生,郑州大学外语系副教授。(郑州450052)段落结构模式是思维模式的反映,人们的思维模式当用书面形式表达时,就形成了段落结构模式。不同的民族其思维模式不同,用于反映其思维模式的段落结构模式当然也不同。就一个民族来说有其普遍采用的思维模式,自然就产生了比较常用的段落结构模式;另一方面,客观世界是复杂的,人们对客观世界是从不同的侧面去观察去认识的,因此人们的思维模式不可能是...  (本文共5页) 阅读全文>>

《山东外语教学》194Z年10期
山东外语教学

英语中“N+N”结构

英语中“N+N”结构康淑敏在英语中一个名词与另一个名词连用的现象十分常见。如:trafficjam.collegelibrary,summerholiday等。这里,不妨把两个名词的连用称为N十N结构。在这种结构中,第一个名词是修饰语(Modifier),用来修饰第二个名词。它所起的作用在语法功能上类似形容词。第二个名词是中心词(HeadWord)。从表面上看,这种结构比较简单,但实际上却是语法难点。英国学者麦克尔·斯旺(M.Swan,1980)认为"它是英语语法中最困难的问题之一。"诺曼·科(N.Coe,1987)也指出:"它在当代英语中是一个复杂而又经常变化的问题。"因此,本文拟就两个名词之间的语义关系,它与N's+N和N+of+N的结构的主要区别以及其重音与拼写形式作一分析。一、N十N结构中两名词间的语义关系从形式上看,两名词间的语法关系简单明了,大致相当于汉语名词性偏正词组中的偏正关系,即修饰与被修饰关系。但其内部的语义...  (本文共3页) 阅读全文>>

《地图》1940年10期
地图

英语之角(7)

英语之角(7)ScaleandGeneralizationScaleistheratioofdistanceonthemaptothecorrespondingdistanceontheground.Itcanbeshoxvnonamap:1)asthefamiliarbarscale,2)Verballyas,forInstanCe,“oneInchrepresentsonemile,”or3)asaratioorfraction.Byconvention,foeunmeratoroftheratioisalwaysone,andfoenumbersrefertonoparticularunits.TheratioscaleI:24,000,foundonmanytopographicmapsproducedbytheU.S.GeologicalSurvey,hasnodimensionsandcanbeinterpreted...  (本文共1页) 阅读全文>>

权威出处: 《地图》1940年10期
《地图》1940年20期
地图

英语之角(8)

英语之角(8)ScaleandGeneralization(2)Linesonamapmustoftenbesmoothedforthesakeofclarity.Wheretheterrainisrugged,highwaysdepictedonaone-pagemapinaroadatlascannotexhibitallthecurvesoftheiractualalignments.Meandering.riversmust,inasense,beshortenedonsmall-scalemaps.The,crenulationsofcoastlinesmustalsobesmoothed,althoughitmightbedesirabletoincludeafewindentations,suitablyenlargedforclarity,toindicatethat,theshorelineis.notassi...  (本文共1页) 阅读全文>>

权威出处: 《地图》1940年20期