分享到:

大学英语教学质量提高途径试析

在过去的几年中,我院英语教学整体质量提高较快,在历次国家级英语统考中均取得较好成绩:1)我院首届本科生(89级)1991年6月首次参加全国四级统考一次通过率为50%,在湖南省非重点本科院校中名列前茅;2)紧接着,90级本科生在1992年全国四级统考中累计通过率为88%,在湖南眢非重点本科院校中名列前茅且已超过全国重点本科院校平均通过率(76.02%);3)在1992年6月中南区专科生首届三级统考中,我院专科参考生通过率为87。6%,大大超过中南区平均通过率(35.4%),中南考区成绩90分以上13人,我院占5人(省教委表彰的6名成绩92分以上的考生中,我院占3人),成绩95分以上两人,我院一人,成绩98.5分,为全考区最高成绩,三级统考通过率与优秀率均名列前茅;4)我院91级本科生四级通过率为93.33%,在湖南省名列第二,9l级专科生通过率为88.2%,名列武汉考区前列;5)1994年三、四级统考再传捷报:我院92级四级统考累...  (本文共6页) 阅读全文>>

《山东外语教学》194Z年10期
山东外语教学

英语中“N+N”结构

英语中“N+N”结构康淑敏在英语中一个名词与另一个名词连用的现象十分常见。如:trafficjam.collegelibrary,summerholiday等。这里,不妨把两个名词的连用称为N十N结构。在这种结构中,第一个名词是修饰语(Modifier),用来修饰第二个名词。它所起的作用在语法功能上类似形容词。第二个名词是中心词(HeadWord)。从表面上看,这种结构比较简单,但实际上却是语法难点。英国学者麦克尔·斯旺(M.Swan,1980)认为"它是英语语法中最困难的问题之一。"诺曼·科(N.Coe,1987)也指出:"它在当代英语中是一个复杂而又经常变化的问题。"因此,本文拟就两个名词之间的语义关系,它与N's+N和N+of+N的结构的主要区别以及其重音与拼写形式作一分析。一、N十N结构中两名词间的语义关系从形式上看,两名词间的语法关系简单明了,大致相当于汉语名词性偏正词组中的偏正关系,即修饰与被修饰关系。但其内部的语义...  (本文共3页) 阅读全文>>

《地图》1940年10期
地图

英语之角(7)

英语之角(7)ScaleandGeneralizationScaleistheratioofdistanceonthemaptothecorrespondingdistanceontheground.Itcanbeshoxvnonamap:1)asthefamiliarbarscale,2)Verballyas,forInstanCe,“oneInchrepresentsonemile,”or3)asaratioorfraction.Byconvention,foeunmeratoroftheratioisalwaysone,andfoenumbersrefertonoparticularunits.TheratioscaleI:24,000,foundonmanytopographicmapsproducedbytheU.S.GeologicalSurvey,hasnodimensionsandcanbeinterpreted...  (本文共1页) 阅读全文>>

权威出处: 《地图》1940年10期
《地图》1940年20期
地图

英语之角(8)

英语之角(8)ScaleandGeneralization(2)Linesonamapmustoftenbesmoothedforthesakeofclarity.Wheretheterrainisrugged,highwaysdepictedonaone-pagemapinaroadatlascannotexhibitallthecurvesoftheiractualalignments.Meandering.riversmust,inasense,beshortenedonsmall-scalemaps.The,crenulationsofcoastlinesmustalsobesmoothed,althoughitmightbedesirabletoincludeafewindentations,suitablyenlargedforclarity,toindicatethat,theshorelineis.notassi...  (本文共1页) 阅读全文>>

权威出处: 《地图》1940年20期
《地图》1940年30期
地图

英语之角(9)

英语之角(9)SymbolizationRepresentingacitywithasmallcircleisageneralization,sincefewurbanareashavecircularboundaries;thenmanycitiesarerepresentedbythesametypeofcircle,theprocessiscalledsymbolization.Afterafeaturehasbeenselectedanditsaimplified,inthisbyreducingittoapoint,agraphicsymbolmustbeusedtopresentthefeaturetothereaderMappingconvention,peatness,andtheeadewithwhichanentiresymboloritsindividualelementscanbereplicatedar...  (本文共1页) 阅读全文>>

权威出处: 《地图》1940年30期
《山西财经学院学报》1940年30期
山西财经学院学报

大学英语教学与文化背景知识

大学英语教学与文化背景知识张小林,张英团不同国家有着不同的语言、文化、习俗,每种语言都反映着产生它的一种文化,因而任何形式的语言都具有某种文化的内涵。要学好英语必须了解英语国家的社会文化、习惯等。因为语言对社会文化的发展十分敏感,任何变化部会在语言中有所反映。对社会文化的发展和变化不清楚,便不能透彻理解反映它的语言。由于文化的差异,同一词、同一词组对不同国家的人民来说不可能指的是同一事物,而且往往会产生误解,毫无恶意的言词会使对方惊讶或愤怒,简单一句话有时会使一方捧腹大笑而另一方全然不知其幽默之所在。例如:在中国,称中年以上的人为“老”,是尊敬的表示。而在西方,“老”意味着衰朽残年,来日无多,人们都忌讳“老”字,所以用中国方式对西方人表示关切,结果伤了人家的自尊心。美国著名语言学教授MaryFinocchiaro把培养学生识别文化异同的能力列为外语教学的五项重要目标之一,除了培养学生听、说、读、写能力外,还要培养学生对两种文化异...  (本文共2页) 阅读全文>>