分享到:

从文体学角度论商务英语合同的中译

经济合同因特殊的社会功能导致其特殊的文体特点,这是翻译商务合同文献时应把握的关键。本篇论文旨在从中英文商务合同的文体特点出发,运用对比分析的方法,探讨英文商务合同的中译问题。文章通过大量具有代表性的实例,分析了中英文商务合同在词汇、句法及语篇三个文体层次上的异同点,深入探究了各个层次上的中译技巧与方法;同时提出了英文商务合同中存在的三对矛盾以及中译时如何再现,最后预测英文商务合同中译的发展趋势。引言部分开门见山提出本文写作的目标及意义,并大胆提出了关于英文商务合同中译问题的四点假设。第一章系统分析和比较了中英文商务合同文体异同点在词汇、句法及语篇三个层次上的具体体现。相同点:词汇层包括运用大量古语词、正式(法律)词汇及专业术语。句法层包括:①单词类型---频繁使用名词、动词及一些固定的连词、副词,很少或不用代词;②句子类型---以陈述句和条件句为主,无疑问、祈使语气。语篇层则表现为词汇重复、平行结构和极少使用代词,以用作衔接手段  (本文共57页) 本文目录 | 阅读全文>>

《外语艺术教育研究》2007年03期
外语艺术教育研究

浅谈《泄密的心》的文体学特征

爱伦·坡的短篇小说可归纳为几大类,有幻想小说、恐怖小说、死亡小说、复仇及凶杀小说,推理小说等。这些作品都是根据爱伦·坡毕生信奉的短篇小说创作方法创作的。爱伦·坡再三强调的是“在短篇小说这种文艺形式里,每一事件,每一描写细节,甚至一字一句都应当收到一定的统一效果,一个预想中的效果,印象主义的效果”。翻译过他的大量短篇小说的陈良廷先生对他的短篇小说也有这样的评价:“(爱伦·坡)事先选定了要制造的效果,然后,精心雕琢,拼命堆砌词藻,进而不厌其烦地描写一个个细节,巧妙地表现了他那永恒的主题。美的幻灭,死亡的恐怖,忧郁的恐怖,对怪异现象的疑惧。”《泄密的心》就是这些杰作中的一篇。它详尽地描写了杀人犯的杀人始末与犯罪心理。故事只是一个简单的故事,并没有一波三折的情节。但是作家通过对杀人犯言语的模仿,各种元素的设置,烘托出紧张、悬疑、神秘的统一气氛,乃至对犯罪心理丝丝入扣的刻画描写。纵观整篇小说,形式上大致有如下几个突出的特征。一、第一人称内...  (本文共2页) 阅读全文>>

《长城》2011年08期
长城

从文体学角度解读《初雪》

一、引言文学是语言的一种艺术表现形式。作者选择特殊形式来传达思想感情,因此对读者来说,找到适当的方法诠释作品是尤为重要的。文体学的分析方法主要基于文本研究,大量采用语言学上的论据,所以这是我们用来探索文学作品的理想工具。根据不同的层面可以将语言分为语音学,笔迹学,词法,句法,语义学,语用学等。本文试从语音,句法等方面运用文体学知识解析朗费罗的散文名篇《初雪》。朗费罗是19世纪美国最伟大的浪漫主义诗人之一,其抒情散文《初雪》文字轻盈,意境优美,为后世广为传诵。作为浪漫主义诗人,朗费罗强调诗歌的音韵美和意象美,在《初雪》这篇散文中,诗人尽显其才华,通过对意境和声音的重点描写,为读者勾勒出一幅唯美的雪景图。The first snow came.How beautiful it was,falling so silently allday long,all night long,on the mountains,on the mead...  (本文共2页) 阅读全文>>

权威出处: 《长城》2011年08期
《语文教学通讯》2017年03期
语文教学通讯

紧扣文体 趣教小说——《唯一的听众》教学录评

一、导入新课,明确文体学读一读。师:同学们,我们今天要学习的课文是——(生按照起因、经过、高潮、结果梳理本文的故生:《唯一的听众》。事情节。)师:大家预习了课文,我们先来个热身活动,师:好,开始默读课文,独立完成。请看大屏幕——(生默读,思考)本文是一篇()生:起因:我拉小提琴被称为“白痴”,只好到A.散文B.诗歌一片树林里去练琴。经过:一位耳聋的老妇人不断C.小小说给我鼓励,让我充满了信心,我的琴技进步神速。生:本文是一篇小小说。高潮:妹妹告诉我老妇人竟是音乐学院最有声望的师:大家同意吗?教授和乐队首席小提琴手!结果:我对小提琴无法生:同意。割舍,永远感激那位老妇人。师:能否说一说你的理由?三、感受人物,树立形象生:我读到文章结尾的时候,才突然明白老妇师:文中有几个人物?人的真实身份,感到很意外,想到了我们五年级学生:四个。的一篇课文《桥》,所以我认为它是一篇小小说。师:谁是主要人物?师:说得很好!善于结合已经学过的课文来学生...  (本文共5页) 阅读全文>>

《外文研究》2016年04期
外文研究

《评价文体学》述介

1.引言英国语言学家伦道夫·夸克(Randolph Quirk)在为利奇和肖特(Leech&Short)合著的《小说文体论》撰写的序言中指出,随着当代语言学与文学研究关系的一种根本性变革的出现,二者之间的紧密结合“在过去其目标仅仅限于文学批评者们纠集一些可能用到(如果还能为其所用)的语言学‘事实’的地方,如今我们发现,语言学家们已经开始信心十足地从事各种批评分析,直接地为文学阐释和评价做出他们的贡献”(Leech&Short1981/2001:36)。从夸克的断言到现在已经过去30多个年头了。这些年里,随着功能语言学、认知语言学、语用学等相关语言学科的发展,国外的语言学和文学研究的相互结合进一步深入和常态化。国内外语学界在此领域的介绍、翻译以及少量原创性研究,也取得了不少成绩。但限于视野和思路等方面的因素,学者们往往无力进行贯通性、深入性的研究,在吸收外来学说的基础上自成思想系统的作品尚未出现。正因为如此,彭宣维2015年所著的...  (本文共5页) 阅读全文>>

《社会科学文摘》2017年10期
社会科学文摘

论先秦的文体并称与文体观念

文体并称是中国古代普遍存在却久被忽视的文体学现文体学上的“文体并称”现象,与语言学上的“同义象。所谓文体并称,即以两种或两种以上文体名称并举的连用”现象有一定联系。黄金贵指出:“所谓同义连用,方式指称文体,其所指向的内涵可能是一种文体,也可能是指两个或两个以上意义相同、相近甚至相类的词并列连是多种文体。文体并称揭示了上古时期文体内涵的复杂性用的语言现象。”概言之,文体并称现象中,当并列的两和命名的多义性,反映了时人对文体内涵的多维认知。先个文体名称属于同义词或近义词,从语言学的角度来看,秦人通过文体并称,对相似文体加以区辨,这是一种潜在大致可以涵盖于同义连用的范畴之中;然而,在文体学的的辨体意识;文体并称现象还体现了文体观念的泛化与初领域,还存在不属于同义的文体名称并举的情况,这便与步的文体类聚观。虽然先秦时期文体论尚未成熟,但时人同义连用有所区别了。不过,语言学对“同义连用”的往往在一些细微的表述中隐约透露出潜在的文体观念。这...  (本文共4页) 阅读全文>>