分享到:

中级水平韩国留学生语言学习策略与汉语听力理解的关系研究

本论文采用问卷调查和访谈的形式,对中级水平在华韩国留学生语言学习策略的使用情况进行了调查和研究。本文考察了北京语言大学汉语速成学院D班的来自韩国的留学生50人,分析了他们学习策略(元认知策略、认知策略、社会/情感策略)与他们听力理解成绩的关系。研究表明,社会/情感策略使用频率最高,其次是元认知策略和认知策略,其中元认知策略与听力成绩的相关性最高,呈显著相关。研究还发现,听力水平较高的韩国留学生(高分组)与听力水平较低的韩国留学生(低分组)在学习策略的使用上存在显著差异:高分组学生比低分组学生更多地运用元认知策略中的计划、监控与评估,认知策略中的推理、联想、预测以及语法策略。而低分组学生倾向于运用认知策略中的依赖母语和生词策略。本论文共分五个部分。第一部分通过对我国对外汉语听力教学的状况和策略教学的重要性的分析,阐明了本论文的选题原因和目的。第二部分讨论了学习策略的定义、分类,分析了听力理解的过程,同时对国内外听力理解学习策略的主  (本文共48页) 本文目录 | 阅读全文>>

浙江大学
浙江大学

中级水平欧美留学生形声字习得偏误分析及教学对策

本文基于中山大学留学生汉字偏误语料库,搜集中级1-中级4水平欧美留学生的形声字偏误,并将偏误分为错字和别字两大类别进行统计分析。由于非汉字文化圈留学生自身的特点和汉字的规律,对于他们来说学习汉字一直以来都是重点和难点。很多研究从初学者这个角度切人,探讨如何进行汉字教学。笔者认为每个阶段的汉字习得都有其不同的特点,因此本文试图以中级水平的欧美留学生为研究对象,以他们的形声字偏误为切人口,通过在语料库收集语料并进行数据分析和研究总结,探索该阶段形声字偏误的成因并结合相关理论提出有参考性的教学对策。笔者将形声字偏误分成错字和别字两个大类后再细分小类,随后从母语负迁移、目的语知识的负迁移、学习策略、与教学环境等四个方面进行归因。归纳出的原因主要表现为:形声字的特殊性给学生带来的认知偏差;中级水平欧美学习者的自身特点;传统教学模式导致学习效果不佳等方面。最后,本文根据归纳的原因,提出了一些关于形声字教学的思考,希望能够对形声字的教学有所贡...  (本文共59页) 本文目录 | 阅读全文>>

海南师范大学
海南师范大学

泰国中级水平学生“有”字句偏误分析及其教学对策

“有”字句具有丰富的语义功能及下位句式,是汉语中使用最为广泛的基本句式之一。但在教学实践中,我们却发现泰国学生使用“有”字句的偏误率比较高,而且偏误情况比较复杂。以泰国中级水平学生为研究对象,本文在总结前人成果的基础上对“有”字句的范围界定、语义功能以及下位句式等作了梳理和总结,并收集整理了泰国中级水平学生的作文语料,考察了语料中的“有”字句偏误情况,对偏误进行了分类,进而探讨分析了偏误成因。在偏误分析及偏误成因总结的基础上,本文为针对泰国中级水平学生的“有”字句教学提出了一些教学原则和课堂教学方法。期望通过本文的研究,能够为泰国中级水平学生的“有”字句教学和学习提供一些参考。本文一共分为五个部分:第一章是绪论,主要介绍了选题缘由、“有”字句的本体研究现状及偏误研究现状,并对本文的研究方法、语料来源等作了说明。第二章的主要内容为泰国中级水平学生的“有”字句偏误分析。在本章中,我们统计了泰国中级水平学生语料中的“有”字句使用情况及...  (本文共50页) 本文目录 | 阅读全文>>

湖南大学
湖南大学

Automotive Mechanics

教育一般被认为对快速经济增长至关重要,如果我们希望通过减少勉强并为人们提供充分参与经济和社会发展所需的技能来提高穷人的生产力,那么这一点至关重要。因此,南苏丹在人口、社会需求和全球化等方面提供不同的教育项目是非常重要的。南苏丹高等教育部(SSMoHE)指出,自2011年独立以来,已经作出了许多努力来加强教育政策,但由于大多数教育政策和发展步骤只是涉及通识教育,而不是技能教育,致使没有得到所期望的发展。这本书是以满足具有中等教育水平的汽车技术人员以及相关领域的工程类学生的需求而设计的。汽车构造作为南苏丹的一门特殊教学课程,只在不到5%的拥有机械师培训项目的技术机构中开设。因此,很少有汽车技师或技术人员接触到这种相关技术。公司、非政府组织、政府机构非常需要受过汽车技工培训的技术人员。但是,如果汽车技术人员也了解这个商业相关领域,他们将会随需而变,对他们的公司和他们的客户更有价值,从而改善该国的生活水平。  (本文共122页) 本文目录 | 阅读全文>>

暨南大学
暨南大学

韩国中级水平留学生汉语口语复杂度研究

复杂度是学习者语言发展的表征之一,是衡量口语产出水平的重要参考。语言复杂度高的学习者拥有并且能够快速调用大量语言结构,而缺乏语法复杂度的学习者只有少量的基本结构可调用,在表达更高层次的交际需求和情感需求时往往会遇到困难。然而,在目前的对外汉语教学中,复杂度的提升常常被忽视。在国内,基于学习者汉语口语语料进行复杂度分析,描绘其口语面貌的研究也十分有限。因此,本文以口语复杂度作为研究主题,并选定韩国中级水平留学生为研究对象,采用语料分析法对留学生输出的口语语料从词汇复杂度和句法复杂度两方面进行了分析。通过研究,本文发现在词汇多样性方面,留学生的口语表达比较自如,能够输出较多类型丰富的词汇,尤其是名词和动词,但在虚词方面使用相对集中。在词汇难度方面,中级水平留学生对初级词汇普遍存在依赖性。另外,类符数、名词词汇多样性、代词词汇多样性及中高级词比重均与总体词汇多样性存在正相关关系。在句法复杂度方面,留学生的基本单位长度在13左右,小句密...  (本文共63页) 本文目录 | 阅读全文>>

辽宁师范大学
辽宁师范大学

韩国中级水平学生习得程度补语偏误分析

粘合式极性程度补语是汉语补语系统中比较特殊的一类,使用在某些谓词性成分(主要是形容词和心理动词)之后作补语,表示某种性质或状态达到极高的程度。粘合式极性程度补语表达高程度义的方式,是人们日常中经常使用的,同时也是学生必须掌握的一个内容。在汉语教学中,尤其是口语教学,由于粘合式极性程度补语表达形式简单,容易被学生接受。但是粘合式极性程度补语的使用规则比较多,因此学生在运用时很容易出现偏误。目前,粘合式极性程度补语的本体研究成果丰硕,学者们对粘合式极性程度补语的句法、结构、语义、语用等方面进行了大量的研究。本文以韩国中级水平学生为研究对象,通过汉韩极性程度义表达的对比分析、问卷调查、数据分析等方式对学生的偏误规律和偏误原因进行了探究,并提出了相关的教学建议。粘合式极性程度补语的成员较多,本文根据张谊生在《现代汉语副词研究》中对极性程度范围的界定,及对中级班学生课本《桥梁实用汉语中级教程》和《发展汉语》进行的考察,最终将研究范围确定为...  (本文共74页) 本文目录 | 阅读全文>>