分享到:

大学英语课堂的文化导入

大学英语课的教学目标不应仅仅是培养学生的外语语言能力,而且还应当培养学生的跨文化交流的技能和能力。长期以来中国的TEFL忽视了文化教学,在TEFL的教学和教材中重视语言形式而忽视其社会意义,忽视语言在实际场合的运用,从而忽视了对学生交际能力的培养。随着交际法和交际原则的引进,越来越多的大学英语教师对于文化因素愈益重视,加强了对学生交际能力的培养。在新的时期,跨文化交际将越来越频繁,所以,外语学习者跨文化交际能力的提高更是迫在眉睫。因此,有必要在大学英语课上进行文化导入。本文以交际语言教学论为理论基础,结合《新编大学英语》,在四年制大学非专业英语教学中尝试进行了文化导入。论文分六部分:第一部分为导论。提出了语言教学应该包括文化教学。但是该如何进行文化教学?该如何提高学生交际能力呢?第二部分回顾了前人在文化教学方面所做过的研究。第三部分从中国TEFL的现状和跨文化交际中的失误阐述了大学英语教学中文化导入的必要性。第四部分分析了语言和  (本文共79页) 本文目录 | 阅读全文>>

西南大学
西南大学

军事院校中“文化导入”型英语教学研究

语言能传承人类的文明,是文化的载体,也是折射文化的棱镜,它不仅包含着一个民族的历史和文化背景,而且还承载着该民族的生活方式、对人生及世界的看法和思维。因此,文化是语言的根基,为语言的发展提供养料,而文化的发展也必然促使语言的发展得以更加丰富和精细。随着人类步入信息化时代,交通工具和通讯技术都得以迅猛发展,经济全球化已刻不容缓。此时,全球现代化进程中产生的各类文化思维模式也随之呈现,跨文化交际己不可避免地成为人们生活中必不可少的一个要素。可是,在现实社会生活中仍然会出现一个难题:即使是有多年大学英语教育经历的学生,仍然缺乏正确使用英语并能积极进行跨文化交际的能力。这是一个值得我们关注的问题。当今社会的国际化进程要求大学英语教学应肩负起促使学生成功进行跨文化交际的责任,因此,我国的大学英语教育也积极调整教学策略,课堂教学中不仅让学生掌握目的语的语言知识和技能,还要加强目的语文化导入教育,从而帮助学生树立起目的语文化意识、具备一定跨文...  (本文共59页) 本文目录 | 阅读全文>>

《湖北函授大学学报》2016年01期
湖北函授大学学报

从认知语言学角度浅析大学英语课堂文化导入

一、认知语言学概述认知语言学虽然是语言研究的范式,但其真正意图并不完全在于对语言本体进行研究。认知语言学的学科目标是意欲透过语言本体研究揭示人类心理的操作模式,尤其是概念系统的组织结构原则。认知语言学的发展是起始于上个世纪七十年代中期的美国,成熟于上个世纪八十年代的中期,而这个学派的地位的确立是在1989年的第一届国际认知语言学大会。在此次会议上成立了国际认知语言学出版的认知语言学研究的一系列的著作,在上个世纪九十年代中期认知语言学才开始逐渐稳步发展的。二、认知主义与大学英语课堂文化导入(一)认知主义学生对于已经有的认知体系和所接触到的知识结构的独立思考的能力是认知主义学习理论的重要方向,这对大学英语课堂中的教学时有很多启发的。在大学英语课堂教学中,认知主义的理论为其提供了理论依据,使得大学教师在实际工作的大学英语课堂中有理有据。(二)文化导入在中国,我们的大学英语课堂在实践工作中也在进行相应的改变与调整,大学英语课堂中如果不能...  (本文共2页) 阅读全文>>

《科技创新与应用》2012年13期
科技创新与应用

大学英语课堂的文化导入

长期以来,英语课堂上所注重的是读音、词汇及语法等语言知识的传授以及听、说、读、写、译这些基本语言技能的培养和训练,很少涉及文化传授的问题。因而,学生在用英语进行实际交往的过程中,往往存在一些阻碍。这就要求教师提高认识,将语言教学和文化教学相结合,把中西方文化差异纳入语言教学的过程。1文化导入的原则为了更有效地培养和构建学生的文化认知能力,在大学英语课堂中,通过文化导入,教师要使学生认识到人的语言和行为都会受到文化的制约,并且帮助他们了解目的语中词汇的文化内涵,提高其对于文化的认知能力,激发其对目的语文化的学习兴趣。教师既要明确文化导入的教学宗旨,同时也要遵循以下原则:1.1借助所教的语言知识导入文化。1.2把导入文化的行为作为每一课的组成部分。1.3使学生获得他们所需要的社会文化能力。1.4使学生都获得跨文化的认知能力,既要了解目的语文化,也了解自己的本土文化。2文化导入的内容语言是一个结构系统,也是用来进行交流的工具。学习者既...  (本文共1页) 阅读全文>>

《山西青年》2016年03期
山西青年

英美文化导入教学在大学英语互动式教学中的研究应用

语言作为一个技能在每一门学科当中,对于任何一门科学,知识是严谨的,每一门文化知识都需要不断积淀而成的。对于英语来说,属于语言当中的一种。学生应该掌握好这门课程的学习,而在以往的英语教学当中,老师只是注重单词、语法、句式的讲授,尽管也注重了语言的严谨性,而没有过多关注对文化、知识的讲解。在大部分欧美国家中,以英语为主,随着时代的发展,具有了独自的、民族的文化、历史、背景,所以,在研究英语的时候,对语言本身具有的文化应该有一个大概的了解,只有这样,才能在学习的过程中更好地去理解和接受很多问题。我们都知道这样一句话:“兴趣是最好的老师”,通过引用英、美文化的导入,尤其是在互动式的教学中去应用,一定会激起学生学习英语的兴趣,提高学生语言应用的综合能力[1]。一、英美文化导入教学,在大学英语互动式教学中的意义(一)互动式教学的界定对于互动式教学,往往是教师首先营造一个具有多元化特点的环境,接着,让学生在这个平台下进行平等的交流,同时,引导...  (本文共2页) 阅读全文>>

云南师范大学
云南师范大学

中国英语及其层级性研究

作为人类的重要交际工具的语言总是处于不断运动变化的过程中。语言的接触,必然引起语言的变异,英语这一国际通用语的迅速国际化必然引起其广泛的本土化,在与世界各地语言的接触中产生不同的语言变体。这些带有地域色彩的“英语”不断发展,并逐步被接受,在国际交流中发挥着越来越重要的作用。英语在中国的本土化逐渐打上中国文化的烙印,形成了具有中国特色的变体——中国英语。从历史发展的角度来说,中国英语在中国经历了洋泾浜英语——中国式英语——中国英语三个阶段的层级性发展过程。从中介语的理论看,英语在中国作为第二语言的学习必然经历一个由低级到高级的层级性发展过程。中国英语是英语学习的高级阶段的表现。以汉语为母语的人学习英语最终使用于交际的必然是中国英语。中国英语目前正作为一种使用人数最多的英语使用型国别变体越来越受到国内外语言学家的重视。本文还将从作为语言本体的语音、词汇、语法、语用四个层面,系统探讨中国英语的特征体现。中国英语具有客观必然性,它的存在...  (本文共47页) 本文目录 | 阅读全文>>

西南师范大学
西南师范大学

中学英语教学中文化融入的思考

传统的英语教学注重语言知识的学习,以词、句、语法为主的教学占主要地位,将语言与文化割裂开来,从而导致学生对听读材料的接收往往因为英语文化知识的欠缺而不够正确,说写的内容和方式也会因此而不够得体。基于此,中学英语教学不能成为脱离文化语境的单纯的语言技能的训练,而应重视语言与文化的关系。因此,笔者认为在中学英语教学中应适当融入英语国家的文化知识,并以此为补充来丰富和完善英语教学,使学生能够准确、恰当而又得体地运用英语同英语本族人进行交际。全文共分五部分:第一部分:首先揭示语言与文化有不可分割的内在联系的理论及其基础,再结合笔者对中学英语教学中文化融入的现状调查及分析,提出中学英语教学中应适当融入英语国家的文化。第二部分:分析文化的基本内涵。第三部分:阐述中学英语教学中文化融入的目标和方向及内容和原则。第四部分:提出中学英语教学中文化融入的途径。英语教师应在课堂教学中比较汉英两种文化的异同,挖掘词汇的文化内涵,多渠道、多视角地让学生了...  (本文共42页) 本文目录 | 阅读全文>>