分享到:

沙龙文学

沙龙文学是十七世纪上半叶和法国世俗现实主义文学相对立的一个贵族文学流派。它是指在客厅的文艺座谈中演出与朗读的文学作品,且以小说居多。其中或缅怀中古,描写狩猎和战争故事,以美化和歌颂大贵族,大封建主;或编写悲欢离合的艳情故事,以粉饰贵族男女的丑恶关系;或描写田园牧歌式的生活,以寄托对往昔贵族盛世的怀念。代表作家有伏瓦蒂尔(1598—1648)、奥诺莱·杜尔菲(1568—1625)、贡伯维尔(1600—1674)、拉·卡普勒内德(1609—16... (本文共2520字) 阅读全文>>

权威出处: 《中外文学流派》

相关文献

埃及的妇女文学——沙龙文学

外国文学研究
外国文学研究

埃及的妇女深受封建礼教的压迫,地位非常低下。她们必须头戴面纱,被叫做“遮蔽物”,甚至在公开场合露面的权利都没有,更谈不上有接受教育的权利了。但是,埃及也出现了一些妇女作家,虽然为数甚少,但在埃及争取民族独立的斗争中,也做出了积极的贡献。 十九世纪末和二十世纪初,埃及出现了沙龙文学,这是由一些王室的后裔的妇女作家所倡导的,所以也称之为公主沙龙文学。纳宰里·法迪赫就是公主沙龙文学的代表人物。她和另一位沙龙文学作家莱比卜·哈谢姆积极主张普及教育,反对殖民主义的教育,主张妇女解放,反对封建礼教,她们主办的杂志《少女》在当时的文坛上有重大的影响,起着先锋的作用。埃及的公主沙龙文学代表了整个中东妇女沙龙文学。它受到了民族民主革命领袖柴鲁尔妇女解放运动的积极倡导者、《妇女解放》和《新妇女》两个杂志的主办者卡西姆·艾敏,以及大思想家和作家阿卜杜胡的支持。 一九一九年的埃及革命,使埃及的妇女争得了较多的权利。她们有的摘掉面纱,走出闺房,参加革命运... (本文共1页) 阅读全文>>

权威出处: 《外国文学研究》

朗布耶侯爵夫人和她的沙龙

学问
学问

“沙龙”,按其源流,应属“舶来品”。我国改革开放以来,随着中外文化交流的活跃,“沙龙”也传进了我国.于是,“艺术沙龙”、“文化沙龙”、“体育沙龙”、召摄影沙龙”等花样繁多的场所,在城市里纷纷出现,人在难往在休闲时刻到这里来会友、谈诗、论画,尽享风卿青趣 其实,“沙龙”并非新鲜,它出现于17世纪初的法国,是法文sALON的音译,原是“会客室”、“客厅”之意在这类客厅里常常举办社交集会或者是文化座谈,一般是在贵妇人的内厅里设一卧榻,女主人仰卧在榻上接待来客,主持座谈。参加座谈的人,一个个彬彬有礼地环坐在榻旁,榻的周围叫“床廊”,谓之“沙龙”。于是,这类座谈活动被称为“沙龙”,在“沙龙,,活动中形成的文学.称之为“沙龙文学”。 由于“沙龙”具有“客厅”之意,所以法王路易十四于1667年创办了一个皇家绘画雕塑学l境院士的作晶展览会,它属于官方艺术展览会,其作品都陈列在巴黎罗浮宫内的阿波罗厅里,便袭用了“沙龙”这个名词。简称为“沙龙画展”... (本文共1页) 阅读全文>>

权威出处: 《学问》

从“文革”地下诗歌文学看知青的觉醒与反叛

吉林省教育学院学报(中旬)
吉林省教育学院学报(中旬)

属于“文革”那个时代、那个岁月、那个“沉睡”的社会中的所有伤痛与苦楚都在“文革”地下诗人的描写中让我们一览无余,那不仅仅是当时知识青年们的痛苦,同样也是同时代整个中国思想停滞、生存出现困境、人类心灵普遍受阻的映像折射,那是历史的深刻记忆;在表现出“文革”的社会层面的同时,青年作者们所记录的真实感受,诗句中描写的苦难和伤痛又反映了对个体生命的关注,浸透了深厚的人文情怀。在那些洋溢着苦难、挥洒着痛楚的抒情当中,诗人对其他人的同情和怜悯、自己内心所映射出的血性与良知、想要在黑暗时代成为普遍事实的诚实与公正便自然地表现了出来,表现对自由、对理性的渴望,表现出对真实的呼唤,这在一定程度上强化了当时一些人的主体意识和人文精神。文革地下诗歌的抒情形象一般都是不能让人正确理解的,甚至一些带有消极的残缺性,但这些残缺的形象却在表达上无比真实地透露出时代状况。正是在这种残缺中,青年诗人们把丢失的“自我”寻找回来,其诗作当中弥漫着悲凉感以及深深的忧患... (本文共2页) 阅读全文>>