分享到:

该撒的物当归给该撒

(源)《马太福音》第22章15至22节,《马可福音》第12章13至17节,《路加福音》第20章20至26节。(典)几个法利赛人和希律党人到耶稣那里,要抓住耶稣说话的把柄,以便陷害他。他们对耶稣说: “老师,我们知道你是诚实的,对什么人都不徇情面,因为你不看人的外貌,而是诚诚实实地传上帝的道。你说,纳税给该撒可以不可以?我们该纳不该纳?”耶稣知道他们的假意,就回答说:“你们为什么试探我?拿一个银钱来给我看!”他们就拿来了钱。耶稣问:“这像... (本文共493字) 阅读全文>>

权威出处: 《圣经典故辞典》
基督教大辞典
基督教大辞典

《新约》典故。几个法利赛人和希律党人想抓住陷害耶稣的把柄,问他: “纳税给该撒可以不可以?我们该纳不该纳?”耶稣回答: “为什么试探我?拿一个银钱来给我看!”他们拿来了钱。耶稣问: “该撒的物当归给该撒,上帝的物当归给上帝。”该撒又译恺撒,原指罗马皇帝恺撒(约前100—前44),后泛指罗马帝国的统治者。耶稣的结论是说,“现实的事物归于现实统治者,属天的事物归于天上的上帝”。后世以此语喻指“物归原主”,“是谁的东西就给谁”...(本文共213字) 阅读全文>>

权威出处: 《基督教大辞典》
基督教千问
基督教千问

答:这句话见于《马太福音》第22章第21节。当时法利赛人和希律党人一起来见耶稣问他该不该给该撒纳税。 “该撒”(Caesar,凯撒)是罗马皇帝的尊号;希律党人与法利赛人代表两种截然不同的政治态度,希律党人是积极与罗马统治者合作的,而法利赛人则主张用消极抵抗的方式与罗马统治者对抗。如果耶稣回答说不该给该撒纳税,那就有被控反对罗马当局的危险;如果耶稣回答应该给该撒纳税,那就要得罪法利赛人和犹太老百姓,因为犹太人民也不愿意当...(本文共469字) 阅读全文>>

权威出处: 《基督教千问》

相关文献

上帝的物当归给上帝

天风
天风

在四福音中.有三卷福音书都记载了同样一件事那就是法利赛人和希律党人试探耶稣问纳税给该撒可以不可以。耶稣的回答是:“该撒的物当归给该撒:上帝的物当归给上帝。“(太22:15一22可12:13一17,路20:20一26).我们每当看到讲道标题为‘该撒的物当归给该撒”时马上会联想到这是一篇讲应当如何顺服在上执政掌权者“谈论基督徒对国家应尽责任的道。因为教会每当有这方面需要的时候总会讲这个题目的。多少时候.我们就是这样来理解此事把耶稣的回答看作是”搪塞之语“、“权宜之言”而要用耶稣的话时则截取了上半句,舍弃了下半句。殊不知耶稣的话句句都是“实实在在”的.没有虚辞赘语。耶稣的回答不是“权宜之言‘’乃是道出了上帝对基督徒捐输(奉献)的一个原则。 圣经记载第一个实行‘什一奉献“者为亚伯拉罕。四王与五王争战.“城门失火殃及池鱼“。当时罗得一家被掳亚伯拉罕率318人救回侄儿罗得和他的财物,连被掳的妇女和人民也都夺了回来,有所多玛王和撒冷王麦基洗德... (本文共2页) 阅读全文>>

权威出处: 《天风》