分享到:

发展中国的译学研究

翻译,这个激动人心的字眼,曾诱使许多抱负满怀的才子才女跃跃欲试,将火热的青春投入到  (本文共2页) 阅读全文>>

权威出处: 光明日报2001-12-25
《科教文汇(上旬刊)》2012年04期
科教文汇(上旬刊)

从西方译论在中国的发展看“中国译学”的建构问题

翻译是"技术"、"艺术",还是"科学"?这个问题至今难有定论。但无论如何,"翻译学"这个概念已被越来越多的译界学者所接受,并且大多早...  (本文共2页) 阅读全文>>

《外国语(上海外国语大学学报)》2018年05期
外国语(上海外国语大学学报)

中国翻译研究40年:作为亲历者眼中的译学开放、传承与发展

1977年10月4日,是我人生一个值得纪念的日子。这是在参加天安门广场国庆晚会三天之后,我们一行来自全国9所高校与来自外交部等多个部属单位的24位年轻学子,晚上10点登上罗马尼亚...  (本文共7页) 阅读全文>>

《东方翻译》2020年06期
东方翻译

当代中国译学研究成果“走出去”的精彩力作——《中国翻译研究:最新发展现状》述评

引言近年来,越来越多的中国翻译学者具有广阔的国际视野,在译介西方翻译理论范畴和模式的同时,也纷纷在国际学术刊物发表英文论文、出版英文专著,向西方国家的读者译介中国悠...  (本文共4页) 阅读全文>>

《民族翻译》2018年04期
民族翻译

核心问题与发展方向——论中国译学建设中的理论研究

翻译学已经在中国外语语言文学学科体系中确立了相对独立的学科地位,为翻译研究的深度开展和有效推进提供了基本保障。然而,中国的译学建设依然任重而道远。...  (本文共6页) 阅读全文>>

《中国翻译》2000年01期
中国翻译

重视译史研究 推动译学发展─—中国翻译史研究述评

翻译史研究是翻译研究的一个重要组成部分,也是译学研究的一项基本建设。本文在评介...  (本文共5页) 阅读全文>>