流放之喜悦:奥维德与俄罗斯诗人
流放和怀乡是俄罗斯诗歌永恒的主题之一。在这个诗人经常因为写诗而被迫害、起诉和杀害的国家,流放这个主题,
(本文共10页)
阅读全文>>
-

- 外国语文
古罗马诗人奥维德作于流放时期的《哀歌集》第四部第10首常被视为他的自传诗,但它同时也是诗人的自辩诗和文学墓志铭。通过精心选择的生平细节、对传统元素的影射和模仿以及深思熟虑的措辞,奥维德将三条...
(本文共5页)
阅读全文>>
-

- 世界历史评论
导读奥维德哀歌体历法诗《岁时记》(Fasti)开篇(1.1—2)便告知读者其主旨:我将歌唱拉丁姆一年的时节划分和缘起,还有那坠下地平线...
(本文共16页)
阅读全文>>
-

- 俄罗斯文艺
古罗马诗人奥维德是俄国流放诗歌的源头,不断返回这个源头,寻找新的灵感,构成了从普希金到曼德尔施塔姆再到布罗茨基的一个传统...
(本文共8页)
阅读全文>>
-

- 上海文化
所幸在一般人眼里,枯燥即等同于学术。*摘自《写作指南大全》第十三卷,第二百五十章:"如何写一篇有关古罗马诗人奥维德的文章"首先,召唤缪斯。哪怕缪斯并不存在。就算真有,也远非传说中的...
(本文共17页)
阅读全文>>
-

- 上海文化
公元8年,奥维德突然被放逐出罗马,这件事被两个公认的缘由所造成,"一部诗,一个错误"(carmen et error),后者——一件明显"无辜"的不轨行为,或许政治的本性如此——在其放逐期诗歌中仅被一笔带过,仍保留着神秘性,尽管...
(本文共11页)
阅读全文>>