分享到:

政府工作报告

各位代表:$$现在,我代表市人民政府向大会报告工作,请予审议,并请各位政协委员和其他列席人员提出意见。$  (本文共12页) 阅读全文>>

权威出处: 张掖日报2021-04-23
天津外国语大学
天津外国语大学

基于语料库的《政府工作报告》日译文本翻译语言特征研究

本研究以语料库翻译学理论作为研究框架,以2004年度至2018年度《政府工作报告》汉语原文、日语译文以及与报告文本类型相近的日语原创文本作为语料,自建专用语料库,使用以语料库法、问卷调查法为代表的实证研究法、比较法等研究方法,通过探讨翻译共性、具体语言对翻译语言特征,考察《政府工作报告》日译文本的翻译语言特征问题,具体体现为分析翻译语言的词汇、句法、搭配和语义韵等方面的特征。政府工作报告日译文本的词汇特征表现在词汇的总体特征、词汇的应用特征两个方面。研究表明,作为词汇的总体特征,报告日译文本词汇的类符/形符比值、词汇密度值高于文本类型相似的原创日语参照语料,反映出报告日译文本词汇的变化性较大,词汇应用相对复杂;报告日译文本的词汇出现次数分布均值低于日语参照语料,反映出日译文本词汇变化的多样性特征;报告的译文和原文前20位高频词呈现较高的对应关系,频率接近,存在词类活用的转换现象,表明译词有效传递了原文信息。词汇的应用特征表现在受...  (本文共214页) 本文目录 | 阅读全文>>

天津外国语大学
天津外国语大学

外宣翻译过程中的话语生产、传播与接受研究

近年来,随着中国综合国力的不断增强,国际社会对中国政治、经济、社会、文化等领域的发展给予了密切关注。在国际交流日渐深化、国际传播渠道日益丰富的背景下,中国的对外传播既是世界了解中国的关键信息来源,同时也是中国对外话语体系建构的核心内容,对国际话语权的争取至关重要。对外传播以语言为纽带,以传播效果为宗旨,在话语实践的过程中完成文化与价值观的阐释及国家形象的建构,其形式以外宣翻译为主。因此,外宣翻译实践的成效关乎对外话语体系建构,对外宣翻译的研究应当引起足够重视。外宣翻译,其中心词为翻译,但“外宣”一词既指出了中译外的方向,也明确了翻译的目的。从本质上来说,外宣翻译是一种跨文化传播活动,其研究具有跨学科性及动态性,相关理论与实践的探索及发展是其传播目的是否实现的关键。我国外宣翻译虽然历经了迄今为止60余年的发展,但其研究体系还不够完善,局限于译本语言文字层面的情况还较为普遍。值得注意的是,有学者不断尝试将翻译本体论的研究与边缘交叉学...  (本文共252页) 本文目录 | 阅读全文>>

暨南大学
暨南大学

绩效管理视角下的政府工作报告模块研究

本文以国务院、广东省人民政府、深圳市人民政府这三级政府部门2009-2018年的三十篇政府工作报告为研究对象,从政府绩效管理的视角出发,结合行政学、管理学、文体学等理论,探究政府工作报告的功能作用、现行特点以及获取绩效管理视角下政府工作报告需面对的新要求新挑战,从而有针对性地提出应对措施。文章系统阐述了政府工作报告的文种缘起,对比相似文种,并概述了政府绩效管理的相关概念,在此基础上说明了政府绩效管理视角研究的可行性与必要性,进而说明政府工作报告与绩效管理之间的关系作用。接着分别从政府工作报告的写作程序与具体结构内容入手,探究其中蕴含的绩效管理原理。整个研究过程都是以三十篇政府工作报告为案例进行具体分析,从中获取相应数据,剖析目前政府工作报告写作的现状以及背后的原因最后分析政府绩效管理视角下政府工作报告需面对的新要求、新挑战,以及调整之路。本文的研究结论是,政府绩效管理是政府转型的重要工具,同时也给政府工作报告带来新的挑战,因此应...  (本文共73页) 本文目录 | 阅读全文>>

南京师范大学
南京师范大学

中国《政府工作报告》与美国《国情咨文》元话语标记使用对比研究

在全球化背景下,各国之间的交流日益增加,中国《政府工作报告》和美国《国情咨文》作为两国国家政府一年一度的重要发言,其语言有着权威、严谨、正式、规范、精炼的特点,在语言研究中具有相当重要的研究价值,而元话语标记在政府工作报告述职、宣传、赢得信赖等方面有着不可或缺的作用,本文即对以上中美两国的国家政府工作报告中中元话语标记的使用进行了对比研究。本研究仔细梳理了元话语的理论和实证研究,阐释了基本话语、元语言、复句关系标记等和元话语的关系。以Hyland(2005)的“引导—互动”元话语分类模式为理论基础,对2009-2018年的中国《政府工作报告》和美国《国情咨文》中的元话语标记进行了考察,总结出了二者中元话语标记的分布情况和语言特点;对二者中元话语标记分布情况和语言特点的异同进行了分析,从语言类型、语言结构、思维方式三个方面说明了产生这些不同点的原因;进一步对二者中高频元话语标记的语用功能进行了分析。通过对中美政府工作报告中元话语标...  (本文共98页) 本文目录 | 阅读全文>>

天津大学
天津大学

2014-2018年国务院政府工作报告语言特点研究

作为一种典型的书面正式语体,国务院政府工作报告在语言运用上具有独特的特点。目前,学界关于政府工作报告语言特点的研究成果比较丰富。随着当代语言学理论的不断发展,越来越多的研究方法和研究手段运用到研究中来。论文从词语、句子、辞格三个方面对政府工作报告的语言特点进行整体考察,并尝试以语体语法理论为指导,对报告的语体性质以及语法表现进行初步探讨。第一章介绍了选题缘由、研究对象及研究内容,对政府工作报告与语体语法理论两个方面的相关研究成果进行简要综述,同时也明确了文章的研究方法与意义。第二章考察2014-2018年国务院政府工作报告的词语选用特点,对成语、新词新语、缩略语以及模糊词语等四类特殊词语进行定量统计,分析其使用情况及特点。第三章考察了2014-2018年国务院政府工作报告的句子运用特点,从句型、句式、句类三个角度进行统计分析,分别考察分布情况以及表达效果。第四章考察了2014-2018年国务院政府工作报告的修辞使用特点,统计常用...  (本文共60页) 本文目录 | 阅读全文>>