分享到:

6月主要政务活动

6月1日,市委副书记、市长马旭明率宜昌市政府代表团抵达江苏省无锡市,对该市先进装备制造产业进行实地考察。副市长袁卫东、市政协副主席徐炜陪同考察。6月1日,全省"  (本文共2页) 阅读全文>>

《宜昌市人民政府公报》2017年06期
宜昌市人民政府公报

6月主要政务活动

6月2日,市委副书记、代市长张家胜主持召开市政府第6次常务会议,传达贯彻省委、省政府主要领导关于工业投资的系列重要批示精神,通报近期全市...  (本文共2页) 阅读全文>>

《宜昌市人民政府公报》2018年06期
宜昌市人民政府公报

6月主要政务活动

6月4日,市政府在夷陵区召开学习外地经验深化"放管服"改革推进会。市委副书记、市长张家胜出席会议并讲话。市委常委、常务副市长袁卫东及市政府秘书长蒋正雄,市直相关部门...  (本文共2页) 阅读全文>>

《内蒙古自治区人民政府公报》2016年24期
内蒙古自治区人民政府公报

政府大事记

(11月16日至11月30日)11月15日至17日自治区党委副书记、自治区主席布小林率自治区政府代表团在香港开展系列经贸合作和推介交流活动,向香港各界人士宣传介绍...  (本文共3页) 阅读全文>>

《中华人民共和国国务院公报》1956年34期
中华人民共和国国务院公报

中華人民共和國政府代表团和錫蘭政府代表团联合公报

錫蘭政府代表团在1956年9月8日到达北京,同中華人民共和国政府就兩...  (本文共2页) 阅读全文>>

聊城大学
聊城大学

澳大利亚布莱克城市政府代表团访问聊城市口译实践报告

21世纪以来,世界各国在政治、经济、文化等方面的来往日益密切。近年来,随着我国国际地位的上升,我国地方政府与世界的交流越来越多,口译活动作为跨文化交际的桥梁,使不同文化之间得以相互了解和交融。陪同口译作为口译方式的一种,在跨文化交际中的应用越来越广泛。本文是以交替传译为主要形式的口译实践报告,所描述的任务为2017年9月21日至24日澳大利亚布莱克城市长代表团访问聊城市期间笔者承担的口译工作。本文旨在通过分析此次实践中遇到的各类问题,加深人们对外事口译以及口译技巧的认知和理解。报告共分为四个章节,第一章中笔者交待了此次口译任务的任务背景、任务特点和任务要求。第二章笔者详细描述了此次口译实践过程,包括译前准备阶段、口译进行阶段和译后总结阶段,重点从背景材料、词汇、生理和心理以及模拟口译四个方面阐述了笔者的译前准备阶段;第三章是报告的核心部分,结合例句以及相关口译理论,对此次口译中遇到的障碍和难点进行总结和分析,并列举了笔者在此次口...  (本文共41页) 本文目录 | 阅读全文>>

《河南政报》1960年90期
河南政报

河南省政府代表团访问英国、丹麦情况报告

河南省政府代表团访问英国、丹麦情况报告河南省政府赴英国、丹麦代表团全体成员(一九九六年七月十七日)6月...  (本文共2页) 阅读全文>>