分享到:

Translating China for Western Readers in the Context of Globalization(PartⅡ)

A translation as the continued life of an original is not determined by the author,or even by the translator.In large measure,it is determined by the reader.To readers of the target language,n  (本文共7页) 阅读全文>>

《翻译论坛》2016年03期
翻译论坛

Translating China for Western Readers in the Context of Globalization (Part Ⅰ)

In the worldwide context of globalization,translation has played an increasingly important role in the cultural exchanges between different cultures,nations,and regions.A...  (本文共9页) 阅读全文>>

《校园英语》2016年31期
校园英语

Translator's Subjectivity in the Choice of the Original Text——A Case Study of Lin Yutang's Six Chapters of a Floating Life

This thesis is an attempt to explore the translator's subjectivity in choosing the original text...  (本文共1页) 阅读全文>>

《ChinAfrica》2016年12期
ChinAfrica

Taking an Inclusive Approach

China improves the lives of its people living with disabilities throughincreased global collaborationBEST known as a writer and translator,Zhang Haidi added ano...  (本文共2页)

《山西青年》2017年02期
山西青年

The Cross-cultural communication of Confucianism introduced by Lin Yu-tang

Contradiction becomes a new noun in modern world.People are lost in the debating of different cultural parties.So,it is a high time to review the root of our traditional culture——Confucianism.And,Lin Yu-tang,as an...  (本文共1页)

《校园英语》2017年04期
校园英语

A Contrastive Study on the Two Chinese versions of Washington Ivring's Rural Life in England

with the introduction of deconstruction and hermeneutics to translation studies, the translator's subjectivity has become a subject of concern. The thesis chooses one of the essays Rural Life in England written by Washing...  (本文共2页) 阅读全文>>

《Beijing Review》2017年21期
Beijing Review

HEART TO HEART

Growing exchanges bring African and Chinese people closer together By Hou WeiliAlthough she was born thousands of miles a...  (本文共2页)