分享到:

公示语翻译方法及其规范化策略

公示语是一座城市的别样名片,能够在不同方面影响人们的生活。正确的公示语翻译能够对国外来访人员起到无声向导的作用,展示出一座城市的魅力,也能体现一座城市的国际化形象和国际化水平。正确翻译公示语  (本文共4页) 阅读全文>>

《科技传播》2022年16期
科技传播

传播学视角下景区公示语翻译研究和效果量化思考——以普达措国家公园为例

在“十四五”开局之年,围绕“美丽中国”建设目标,云南正纵深推进“旅游革命”,此过程中景区公示语起到重要的引导、指示、解说等作用。但由于译者水平参差不...  (本文共4页) 阅读全文>>

《中国朝鲜语文》2022年04期
中国朝鲜语文

论公示语翻译研究现状与“禁止”类公示语翻译

本文梳理了国内学界的公示语翻译研究脉络,考察了“禁止”类公示语的翻译现状。尽管公示语翻译研究取得了较为丰硕的成果,但是在“禁止类”公示语翻译中往往出现译文语气生硬、内容难于为读者所接受,...  (本文共8页) 阅读全文>>

《海外英语》2022年15期
海外英语

生态翻译学视角下武汉公示语翻译现状分析

随着武汉的国际影响力进一步扩大,如何营造良好的语言环境对武汉日益重要,而公示语翻译就是语言环境中一个重要的组成部分。但目前武汉的公示语翻译仍需完善。该文以生态翻译学为理论基础...  (本文共3页) 阅读全文>>

《海外英语》2022年16期
海外英语

校园公示语翻译现状调查与研究——以许昌电气职业学院为例

随着国际交流的日益紧密,高校的国际化发展也受到人们日渐关注。但因中西方语言和文化差异,校园公示语翻译仍有很...  (本文共3页) 阅读全文>>

《江西电力职业技术学院学报》2022年06期
江西电力职业技术学院学报

跨文化交际视域下景点公示语翻译的策略

景点公示语既能传达信息,又能成为旅游景区的宣传名片。加强对景点公示语翻译的重视和关注能推动旅游业蓬勃发展,也能提升城市形象,助力区域经济发展。...  (本文共3页) 阅读全文>>