分享到:

《永乐修典》

  (本文共1页) 阅读全文>>

权威出处: 《美术》2017年01期
《延边大学学报(社会科学版)》2021年01期
延边大学学报(社会科学版)

《永乐城》与《安乐家》:20世纪10年代韩国的基督教小说重译

近代韩国缺少懂西方语言的翻译人才,他们只能依靠中国以及日本的译本来翻译西方小说,19世纪末到20世纪10年代韩国的翻译作品绝大多数是重译作品。重译本的一大特征就是未标明其原作以及底本,以至于人们很难察觉出它的真实面貌。迄今为止被发掘的重译中以日译本居多,而《永乐城》...  (本文共6页) 阅读全文>>

《铸造技术》2020年07期
铸造技术

永乐大钟中国古代铸造巅峰之作

中国拥有几千年的铸钟史,永乐大钟是其中最具代表性的一个,由皇帝亲自撰文,并下旨铸...  (本文共3页) 阅读全文>>

《青春岁月》2018年24期
青春岁月

衡水学院美术学院杨永乐作品选

...  (本文共1页)

《美术教育研究》2015年23期
美术教育研究

阚青作品

...  (本文共1页) 阅读全文>>

《江西农业》2016年11期
江西农业

“永乐桃”的药用价值

虽然桃子在生活中较为常见,但是却没有多少人知道桃子独有的功效与作用,而桃子的药用...  (本文共1页) 阅读全文>>

扩展阅读: