分享到:

伽达默尔哲学解释学翻译思想对传统译论的冲击

伽达默尔的翻译思想,主要体现在他的三大哲学解释学原则中,即“理解的历史性、视  (本文共3页) 阅读全文>>

《韶关学院学报(社会科学)》2005年11期
韶关学院学报(社会科学)

从创作及翻译作品对比看苏曼殊翻译思想

苏曼殊是中国著名的文艺家和翻译家,在文学创作及翻译方面都取得很大的成就。对苏曼殊创作和...  (本文共4页) 阅读全文>>

《外语学刊》2020年02期
外语学刊

论洪堡特语言和翻译思想中的普遍主义向度

洪堡特的语言思想和翻译思想存在内在的一致性,都以人类整体发展的终极目标,关注语言和人类精神之间的相互作用和相互影响,注重通过语言和翻译扩展观念领域,发展人类精神。深入理解其语言和翻译思想中共有的普遍主义...  (本文共6页) 阅读全文>>

《法制与社会》2020年11期
法制与社会

历史进程中的马克思主义翻译思想

马克思和恩格斯的翻译都是建立在科学客观的基础之上,尽可能的把著作原有的含义表述出来。他们主要遵循的是"忠实而流畅"的原则,为了尽可能的贴近此标准,需要对译文进行严格的...  (本文共2页) 阅读全文>>

《语文建设》2020年08期
语文建设

从另一个视角看中国翻译思想史——评《中国翻译思想史新论》

由于中国译界对翻译思想的本体研究不够,翻译思想史与翻译理论史几乎成了同义词,大有"历史名人陈列馆"之味,从而使得翻译思...  (本文共1页) 阅读全文>>

《连云港师范高等专科学校学报》2019年02期
连云港师范高等专科学校学报

翻译思想史的全新书写与建构——邵有学《中国翻译思想史新论》评介

邵有学的新著《中国翻译思想史新论》史料充实、内容全面,既有宏观的通史论述,又有断代的个案研究,还有对中国翻译思想史研究的学理性反思,体现了理论研究的系统性和研究方法的创...  (本文共4页) 阅读全文>>