分享到:

英语介词的认知语义研究

介词作为一种古老的词类,很早就受到了语言学界的关注。生成语法、格语法等理论均对介词进行过研究,然而由于这些理论以句法为中心,因而未能正确揭示介词语义结构的性质。认知语言学认为自然语言的语义植根于人类的概念化能力。人类对空间的感知是从拓扑、功能、动态三个方面展开的,这三个方面不仅会影响人们对周围环境的理解也能决定意义的形成。基于以上假设,本论文对三个典型的英语介词进行认知语义分析,旨在探讨英语介词语义结构的性质和意义扩展的认知模式。认知语言学认为语义结构等同于概念结构,而概念结构源于人类与周围世界的身体接触。认知语言学采取原形理论范畴观,认为词语的不同义项由原型意义扩展形成多义网络,强调隐喻作为一种认知机制在语义扩展中的作用。空间概念在人类概念系统中和人类体验世界的过程中起着重要作用,介词作为一种空间表达形式能高度代表语言意义的性质。同时,介词在表达事物之间关系上具有很强的表现力。认知语言学在介词研究领域的成绩和贡献是突出的。大多  (本文共80页) 本文目录 | 阅读全文>>

《黑龙江教育学院学报》2016年11期
黑龙江教育学院学报

基于语料库的英语介词around的认知语义研究

基于认知语法的射体界标理论,利用英国国家语料库,系统分析英语介词around的认知语义,包括其原型空间语义及非空间域的隐喻语义。研究...  (本文共3页) 阅读全文>>

上海外国语大学
上海外国语大学

基于与汉语介词短语“在……上”之比较的英语介词on的认知语义研究

传统的语义理论以充分和必要的条件来定义词语,对于空间介词的定义更是如此。然而认知语言学认为,介词这一范畴是实体之间关系的概念化。本研究基于认知语言学为介词的多义现象提出了更为合理的解释这一观点,以认知范式作为理论背景。认知语义学家把一词多义现象归因于以身体体验为基础的意象图式的隐喻映射,而多义范畴则体现出按照家族相似性组织起来的意义之间的关联性。国外认知语言学对于方位介词的意义研究已经取得了很大的成就,其中对介词over的研究最为彻底。虽然介词on是儿童最先习得的空间介词之一,而且在实际使用中也比over有更高的使用频率,但是相比之下,对介词on的相关研究还十分有限。国内研究者对空间介词的认知分析主要是基于国外的研究成果,而对比分析主要是关于空间概念。换言之,研究中在做对比时没有区分词性。到目前为止,作者还未发现有关于on和“在......上”的认知语义比较研究,而国外关于方位介词的语义分析与对比也大都局限于空间意义方面。本文采...  (本文共175页) 本文目录 | 阅读全文>>

苏州大学
苏州大学

英语介词through多义的认知语义研究

语言是一个不断演变的动态有机系统,一个词汇形式在长期发展过程中会从单个意义逐渐延伸出多个意义,形成词汇多义现象。多义是自然语言的基本特征,正如Lyons(1995)所说的,几乎可以肯定现在没有,以往也未曾有过任何一种自然语言,只存在一词一义。词汇多义使得语言系统中词汇的数量大幅度减少,减轻了人们心理词库的负担,是语言经济性原则和认知经济性原则的客观要求和必然结果。对词汇多义的探讨早在古希腊亚里士多德时代就开始成为逻辑学、哲学、心理学、语言学等诸多领域的重要课题。二十世纪八十年代,认知语言学的兴起打破了传统语言学理论对意义的诠释,以革命性的方式赋予了意义全新的定义和内涵。意义不再是抽象的离散元素的集合,而是和人类对世界的体验、感知、概念化,范畴化等认知现象紧密联系在一起。认知语言学关照下的多义研究也和传统多义研究形成了鲜明的差异。认知语言学对包括介词在内的多义词进行了广泛的研究,他们注重意义间的联系,建构了以原型范畴理论为基础的辐...  (本文共267页) 本文目录 | 阅读全文>>

华中科技大学
华中科技大学

《直说通略》的介词研究

本文对《直说通略》(以下简称《直》)中的介词进行穷尽考察。《直》中共出现41 个介词,从语义的角度可分为七大类:(1)引进目的语的介词,(2)引进实施者的介词,(3)引进处所、时间的介词; (4)引进对象(可分为引进协同、共同的对象和引进指向、关涉的对象)的介词; (5)引进原因的介词; (6)引进依凭对象的介词; (7)引进比较的对象的介词和引进排除对象的介词。对这七类介词做定性、定量的描写和分析,勾勒出《直》中介词系统的面貌。《直》中的介词保留了古代汉语一些介词的用法:如“以”用以构成处置式,表示“处置给”; 有大量的“被+V”式,其中V 为单音节动词的例句占72%; 有大量的“为×所V”式的被动结构; 介词“于”也用得很多,引进处所、时间、范围、对象的用法都有,但引进处所还是以用“在”为主。《直》中的介词的近代汉语的特点:和“以”相比,《直》中的处置式的结构有所发展,动词V 前出现状语,V 后出现补语; “被×V”式的结构...  (本文共48页) 本文目录 | 阅读全文>>

广西师范大学
广西师范大学

越南留学生常用介词偏误分析

汉语语法缺少严格意义的形态变化,这一特点决定了虚词在汉语中占有重要的位置。虚词没有什么实在意义,表示的是抽象的语法意义,一般不易捉摸,而且虚词用法灵活,一个虚词又往往可以表示多种语法意义,所以常常是汉语学习中的难点。汉语介词是汉语虚词的一个重要组成部分,加之在对越南留学生的教学过程中,我们发现了大量介词用错的现象,而以往的研究对此涉足得不是很多,因此我们决定在以往研究的基础上,对其做进一步的探讨。本文在中介语理论的指导下,运用对比分析法和偏误分析法,对越南留学生使用常用介词时出现的偏误用例主要按偏误类型进行了分析。我们首先在汉语语法偏误分析基本原则的指导下,对搜集到的大量语料进行细心甄别,尽量剔除“失误”而不是“偏误”的句子,然后对筛选后的偏误用例进行分类并加以分析。在分类时力求做到把共性大于差异的归为一类,而把差异大于共性的分开来讨论。分析时,我们从对外汉语教学的角度出发,对本族人习焉不察而越南学生易出错的地方进行了深入细致的...  (本文共34页) 本文目录 | 阅读全文>>

陕西师范大学
陕西师范大学

古汉语常用介词在《礼记》中的语法分析

介词属于汉语虚词,它是汉语语法的重要手段之一。虚词研究过去一直为古汉语研究者所重视,且成果颇丰,这为后来的研究者打下了坚实的基础。过去研究者对古汉语介词的研究大多是用法专题研究和个别介词的专书研究。近年来在词类框架下的专书研究越来越为研究者所重视,有关著作陆续付梓出版,其中介词被独立为一个章节论述。《礼记》作为十三经之一经,记录了先秦时期的各种思想、礼仪、风俗、制度等等,内容丰富驳杂,反映了先秦时代的语言,为语言研究提供了丰富翔实的材料。本文主要采用描写的方法,以古汉语四个常用介词“与”、“于”、“於”、“以”为研究对象,以《礼记》一书为语言研究材料,考察这四个介词在《礼记》一书的使用情况,对这四个介词按其语义功能加以分类,并对其作定量统计。对这四个介词进行语义分类时,本文在当代古汉语研究者的分类基础上,又借鉴了现代汉语关于“语义格”研究的成果。现代汉语研究中有学者将汉语的语义格分为主体格、客体格、邻体格、系体格、凭借格、根由格...  (本文共56页) 本文目录 | 阅读全文>>