分享到:

相关文献

日本江户时代《助语辞》研究

绍兴文理学院学报(哲学社会科学)
绍兴文理学院学报(哲学社会科学)

元代卢以纬所著《助语辞》一书是我国首部虚词研究专书,大概在江户初年传到日本,1641年由风月宗智翻刻刊行[1]解题3-4。从古代、中世,到江户时代的日本社会,汉籍一直是掌握各种学问的途径,汉语学习则始终备受推崇。然而汉语中的虚词这一类词在表意中,虽具有重要作用却抽象不易掌握。于是,东传日本的虚词释义专书《助语辞》成为当时汉语学习者读经写作时的辅导用书。《助语辞》作为草创性著作难以避免一些不足,在收词和释义上都不完备。为了辅助学习者更好地利用此书,最先接触到《助语辞》的汉学学者对它做出了进一步研究,将《助语辞》更充分地传播给了当时的汉语学习者。据《汉语文典丛书》汇编的文献资料可知,江户学者对《助语辞》的研究主要体现在以下著作中:《鳌头助语辞》,一卷,日本天和三年(1683)出版;《重订冠解助语辞》,二卷,享保二年夏(1717),京都梅村玉池堂出版。作者毛利贞斋,名瑚珀,字虚白,号贞斋。生卒年不详,据传是十七世纪后半叶人士,生于大阪... (本文共6页) 阅读全文>>

《说文解字》与《助语辞》虚词对比研究

河北科技师范学院学报(社会科学版)
河北科技师范学院学报(社会科学版)

《说文解字》是我国第一部字典,《助语辞》是我国第一部虚词词典。许慎的《说文解字》虽然以解释实词本义为主,但也解释了80多个虚词,而且把虚词称之为“词”。从《说文解字》到《助语辞》问世以前,虚词研究进展不大,而《助语辞》的出现,开创了汇释虚词的先河,被称为:“从训诂学、词章学里分离出来,独立进行虚字规律探索的第一本书。”[1]学者研究《说文》的论著有很多,据班吉庆先生分类,内容大致如下:研究其总体,如陆宗达《说文解字通论》、蒋善国《说文解字讲稿》等;研究六书,如俞敏《六书献疑》、杨柳桥《六书拨疑》等;研究词义,如宋永培的《〈说文〉词义系统研究提要》、《论〈说文〉意义体系的内容与规律》、《〈说文解字〉与文献词义学》,许威汉的《论〈说文〉研究对词汇研究的启示》等;研究声韵,如管燮初《从〈说文〉中的谐声字看上古汉语声类》等;研究部首,如邹晓丽《基础汉字形义释源——〈说文解字〉部首今读本义》等;研究历史、文化,如臧克和《〈说文解字〉文化说... (本文共6页) 阅读全文>>

关于卢以纬《助语辞》的两个问题

古汉语研究
古汉语研究

关于卢以纬《助语辞》的两个问题王克仲在《语辞集注》的《前言》中,笔者在论述《助语辞》的作者所属时代和书名时,曾说:“日本国天和三年(癸亥,公元1683)梅村弥右卫门翻刊的《鳌头助语辞》,我国清代康熙丁卯年(公元1687)陈雷、魏维新的《助语辞补义》,都沿用了《助语辞》这个名称。目前语法学界也习惯于称之谓《助语辞》.而《语助》这一名称却影响较小。……大概受明代人胡文焕序言的影响,国内外不少学者误以为卢以纬其人是明代人,《助语辞》其书是明代的著作。这是一个误会。”①因为受《前言》体例的限制,上面的一段话未能展开来说。《助语辞集注》出版后,不少读者想了解有关的具体情况。这里就所掌握的资料进一步谈谈《助语辞》作者所属时代问题和书名问题。一、关于卢以纬所属时代的问题二十世纪五十年代中期以前,有关虚词或语法的著作都认为卢以纬是明代人,认为《助语辞》是明代的著作。直至六十年代,在一些著作中仍然以此说为盛。有影响的著述如:(1)刘大白为《修辞学... (本文共3页) 阅读全文>>

权威出处: 《古汉语研究》
扩展阅读: